"التي تحتلها النساء" - Translation from Arabic to French

    • occupés par des femmes
        
    • détenus par des femmes
        
    • occupés par les femmes
        
    Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national UN 3-3 نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان
    C. Pourcentage de sièges occupés par des femmes au sein du gouvernement et au parlement UN جيم - النسبة المئوية للمقاعد التي تحتلها النساء في الحكومة الوطنية بما فيها البرلمان
    Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national UN 12- نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية
    Pourcentage de sièges détenus par des femmes au sein du gouvernement, y compris le parlement UN النسبة المئوية للمقاعد التي تحتلها النساء في الحكومة الوطنية، بما في ذلك البرلمان
    Proportion de sièges occupés par les femmes au parlement national UN النسبة المئوية للمقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية
    En outre, les femmes sont de plus en plus présentes sur le marché du travail et dans la vie politique du pays, notamment au sein du pouvoir législatif, où la proportion de sièges au Congrès occupés par des femmes est passée de 14 % à 29 %. UN أما مشاركة النساء في سوق العمل وفي الحياة السياسية في البلد، فقد ازدادت أيضا، لا سيما في الهيئة التشريعية، حيث ارتفعت نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان من 14 في المائة إلى 29 في المائة اليوم.
    Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement nationala UN نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ)
    Indicateur 3.3 Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement nationala 2009b UN نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ)
    Proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement nationala, b UN نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ)(ب)
    12. Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national (UIP). UN 12- نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية (الاتحاد البرلماني الدولي)
    3.3 Proportion de sièges occupés par des femmes handicapées au parlement national, par rapport au nombre total de sièges et au nombre de sièges occupés par les hommes handicapés UN 3-3 نسبة المقاعد التي تحتلها النساء المعوقات في البرلمانات الوطنية بالمقارنة بجميع أعضاء البرلمان، وبالمقارنة بجميع الرجال المعوقين في البرلمان الوطني
    De 2005 à 2010, le nombre de sièges occupés par des femmes a nettement augmenté, puisque 117 femmes (soit 22 % du total) ont été élues à la Chambre des représentants des peuples et que 21 femmes (soit 18,75 % du total) ont obtenu un siège à la Chambre de la Fédération. UN وفي الفترة 2005-2010، زاد عدد المقاعد التي تحتلها النساء زيادةً كبيرة إذ وصل إلى 117 مقعداً (22 في المائة) في مجلس نواب الشعب و21 مقعداً (18.75 في المائة) في مجلس الاتحاد.
    45. Selon des données publiées en 2008 par la Division de statistique de l'ONU, la proportion de sièges détenus par des femmes au Parlement national était de 7,7 % en 2005 et de 21,9 % en 2008. UN 45- وفي عام 2008 أفاد مصدر من شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة أن نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان الوطني بلغت 7.7 في المائة في عام 2005 وبلغت 21.9 في المائة في عام 2008(97).
    3.3 Proportion des sièges occupés par les femmes au parlement national, pour cent UN 3-3: نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more