"التي تحددها الأمم" - Translation from Arabic to French

    • fixés par l'Organisation des Nations
        
    • définies par l'Organisation des Nations
        
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحوَّل الحسابات التي تُمسك بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات التي تمسك بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN أما الحسابات التي تُمسَك بعملات أخرى، فتُحوَّل إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملات وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلى دولار الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    k) Renforcer les efforts visant à un désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace, sur la base des priorités en matière de désarmement définies par l'Organisation des Nations Unies, de façon que les ressources ainsi libérées puissent être orientées vers des programmes économiques et sociaux qui soient profitables aux femmes et aux filles; UN (ك) تكثيف الجهود من أجل نزع السلاح العام الكامل في إطار مراقبة دولية دقيقة وفعالة استنادا إلى الأولويات التي تحددها الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح، بما يتيح استخدام الموارد غير المستعملة في مجالات من بينها البرامج الاجتماعية والاقتصادية التي تعود بالنفع على النساء والفتيات؛
    Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات الممسوكة بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وقت المعاملة بأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات الممسوكة بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وقت المعاملة بأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات الممسوكة بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وقت المعاملة بأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحوَّل الحسابات التي تُمسك بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحوَّل الحسابات التي تُمسك بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات التي تستخدم فيها عملات إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت إجراء المعاملة، وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات التي تستخدم فيها عملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت إجراء المعاملة، وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN أما الحسابات التي تُمسَك بعملات أخرى، فتُحوَّل إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقاً لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    IS3.65 Les garages de New York, Genève, Vienne et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-65 توفر عمليات تشغيل المرآب في المقر وجنيف وفيينا وبانكوك التسهيلات لوقوف سيارات الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    IS3.63 Les garages de New York, Genève et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-63 توفر عمليات تشغيل المرآب في المقر وجنيف وفيينا وبانكوك التسهيلات لصف سيارات الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    Tableau IS3.22 IS3.67 Les garages de New York, Genève et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-67 توفر عمليات المرآب في المقر وجنيف وبانكوك مواقف لسيارات الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    IS3.66 Les garages de New York, Genève et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-66 توفر عمليات تشغيل المرآب في المقر وجنيف وفيينا وبانكوك التسهيلات لوقوف سيارات الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    IS3.79 Les garages de New York, Genève et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-79يوفر تشغيل المرآب في كل من المقر وجنيف وبانكوك مرافق لوقوف سيارات أعضاء الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général indique que les garages de New York, Genève et Bangkok permettent aux délégués et aux fonctionnaires de garer leur voiture aux conditions et aux tarifs fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN ب إ 3-4 يشير الأمين العام إلى أن عمليات المرآب في المقر وفي جنيف وبانكوك توفر مرافق لوقوف مركبات أعضاء الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    k) Renforcer les efforts visant à un désarmement général et complet sous un contrôle international strict et effectif, sur la base des priorités en matière de désarmement définies par l'Organisation des Nations Unies, de façon que les ressources ainsi libérées puissent être orientées vers des programmes économiques et sociaux qui soient profitables aux femmes et aux enfants; UN (ك) تكثيف الجهود من أجل نزع السلاح العام الكامل في إطار مراقبة دولية دقيقة وفعالة استنادا إلى الأولويات التي تحددها الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح، بما يتيح استخدام الموارد غير المستعملة في مجالات من بينها البرامج الاجتماعية والاقتصادية التي تعود بالنفع على النساء والفتيات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more