"التي تطبق القانون العام" - Translation from Arabic to French

    • common law
        
    Membre de la Société pour la réforme du droit pénal dans les pays appliquant la common law. UN عضو في جمعية إصلاح القانون الجنائي في البلدان التي تطبق القانون العام
    Membre de la Société pour la réforme du droit pénal dans les pays appliquant la common law UN جمعية إصلاح القانون الجنائي في البلدان التي تطبق القانون العام
    L'attention a également été appelée sur les différences qui existent au plan du droit pénal et de la procédure pénale entre les pays de " common law " et les pays de droit civil. UN وجرى أيضا لفت الانتباه إلى أوجه الاختلاف في القانون الجنائي والاجراءات الجنائية بين البلدان التي تطبق القانون العام والبلدان التي تطبق القانون المدني.
    e) Lois sur la responsabilité dans les pays de common law UN )ﻫ( قوانين المسؤولية في البلدان التي تطبق القانون العام
    Bien que dans les pays de common law, l'estoppel ressortisse au droit processuel, il ne pouvait être réduit en droit international à un simple principe de procédure et éliminé du projet. UN ورغم أن هذا الأخير يعد في البلدان التي تطبق القانون العام جزءاً من القانون الإجرائي، إلا أنه لا يجوز بكل بساطة، في القانون الدولي، تحويله إلى مجرّد مبدأ إجرائي واستبعاده من المشروع.
    49. Les informations disponibles indiquaient également des disparités entre les pays de common law et les pays de droit romain. UN ٤٩- وتشير المعلومات المتوفرة أيضا إلى اختلافات بين البلدان التي تطبق القانون العام والبلدان التي تطبق القانون المدني.
    8. On retrouve dans le système juridique ghanéen l'influence des principes fondamentaux du système anglo-saxon; le Ghana est un pays de common law. UN 8- النظام القانوني لغانا متأثر بالمبادئ الأساسية للنظام الأنغلوساكسوني، وهي من البلدان التي تطبق القانون العام.
    On a fait valoir à l'appui de cette proposition que les mots " null and void " avaient posé des difficultés spécifiques d'application, en particulier dans certains systèmes de common law. UN وقيل تأييدا لهذا الاقتراح إن عبارة " ببطلان العقد " أدت إلى صعوبات في التطبيق، ولا سيما في الولايات القضائية التي تطبق القانون العام.
    Dans les pays de droit romain d'Amérique latine, le surpeuplement était dû au nombre excessif de prévenus incarcérés, tandis que dans les pays de common law des Caraïbes, il y avait trop de détenus condamnés. UN ويتجلى هذا الاكتظاظ في بلدان أمريكا اللاتينية التي تطبق القانون المدني في وجود عدد مفرط من المسجونين الذين ينتظرون المحاكمة، في حين أنه يوجد عدد مفرط من المسجونين المحكوم عليهم في بلدان الكاريبي التي تطبق القانون العام.
    Toutefois, d'un point de vue quantitatif, les écarts entre ces deux types de pays n'étaient pas importants: les pays de common law utilisaient en moyenne 1,9 technique d'enquête spéciale contre 1,6 pour les pays de droit romain. UN غير أنَّ الفارق الكمي بين هاتين الفئتين من البُلدان لم يكن كبيرا. فقد توخت الولايات القضائية التي تطبق القانون العام ما متوسطه 1.9 من أساليب التحري الخاصة للبلد الواحد؛ في حين بلغ هذا المتوسط في الولايات القضائية التي تطبق القانون المدني 1.6.
    Toutefois, cette possibilité n'était pas explicitement mentionnée dans le texte de l'article, ce qui, dans certains pays, posait des problèmes d'interprétation, principalement dans les pays de droit romain par opposition aux pays de common law. UN بيد أن هذه الإمكانية لم تُذكر صراحة في نص المادة 14 - الأمر الذي يسبب مشاكل في التفسير لدى بعض البلدان. وفي هذا الصدد فإنه كثيرا ما تنشأ مشاكل في البلدان التي تطبق القانون المدني لا تعاني منها البلدان التي تطبق القانون العام.
    1991-2003 Missions de contact judiciaire auprès de juges et de juristes éminents menées au Royaume-Uni, en Inde, à Singapour, en Australie, au Canada, à Hong Kong, en Thaïlande, en Malaisie et dans un certain nombre de juridictions de common law des Caraïbes, notamment Saint-Vincent-et-les Grenadines, la Barbade et la Jamaïque. UN 1991-2003 قام بزيارات قضائية للقاء قضاة وأخصائيين قانونين مرموقين في المملكة المتحدة، والهند، وسنغافورة، وأستراليا، وكندا، وهونغ كونغ، وبانكوك، وكوالالمبور، وعدد من الولايات القضائية التي تطبق القانون العام في منطقة البحر الكاريبي، وتشمل سانت فنسنت وجزر غرينادين، وبربادوس، وجامايكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more