"التي تعتمدها وتنفذها" - Translation from Arabic to French

    • adoptées et mises en œuvre par
        
    • adoptées et exécutées par
        
    • adoptés et exécutés par
        
    • adoptés et appliqués par
        
    • adoptés et mis en œuvre par
        
    • élaborées et mises en œuvre par
        
    • et de mesures adoptées et
        
    • mesures adoptées et mises en oeuvre par
        
    ii) Augmentation du nombre de positions communes adoptées et mises en œuvre par les États membres dans les domaines du commerce international et des négociations commerciales UN ' 2` زيادة عدد المواقف المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مجالي التجارة الدولية والمفاوضات التجارية
    ii) Augmentation du nombre de positions communes adoptées et mises en œuvre par les États membres dans les domaines du commerce international et des négociations commerciales UN ' 2` زيادة عدد المواقف المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مجالي التجارة الدولية والمفاوضات التجارية
    a) i) Augmentation du nombre de stratégies communes adoptées et exécutées par les États membres, les CER et les OIG dans la sous-région. UN (أ) `1` زيادة عدد التدابير المشتركة المتعلقة بالسياسة العامة، التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية في المنطقة دون الإقليمية
    c) Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et exécutés par les États membres dans le domaine des infrastructures et de la mise en valeur des ressources naturelles UN (ج) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مجالي البنية التحتية وتنمية الموارد الطبيعية
    vi) Nombre de plans d'action nationaux pour la promotion de la femme adoptés et appliqués par les pays; UN `6 ' عدد خطط العمل الوطنية المتعلقة بالنهوض بالمرأة التي تعتمدها وتنفذها البلدان؛
    b) Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et mis en œuvre par les pays africains et les communautés économiques régionales pour renforcer et développer l'infrastructure et mettre en valeur les ressources naturelles ainsi que d'autres biens publics régionaux UN (ب) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية وترمي إلى تعزيز وتنمية الهياكل الأساسية والموارد الطبيعية وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
    3. Les politiques linguistiques élaborées et mises en œuvre par l'État partie. UN 3- السياسات اللغوية التي تعتمدها وتنفذها الدولة الطرف.
    a) Augmentation du nombre d'actions politiques communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, les organisations intergouvernementales (OIG) et les organisations non gouvernementales (ONG), comme indiqué dans leurs programmes et documents stratégiques. UN (أ) زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، وفقا لما جاء في وثائقها وبرامجها الاستراتيجية الفترة الأساسية 2008- 2009: 20
    a) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales telles qu'elles figurent dans leurs documents de stratégie et programmes UN (أ) زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على النحو الوارد في وثائقها وبرامجها الاستراتيجية
    i) Augmentation du nombre de mesures de politique communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, les organisations intergouvernementales (OIG) et les organisations non gouvernementales (ONG). UN (أ) `1 ' زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية وفق ما جاء في وثائق استراتيجياتها وفي برامجها.
    a) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales telles qu'elles figurent dans leurs documents de stratégie et programmes UN (أ) زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على النحو الوارد في وثائقها وبرامجها الاستراتيجية
    a) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, telles qu'elles figurent dans leurs documents de stratégie et programmes UN (أ) زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء ، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، على النحو الوارد في وثائقها الاستراتيجية وبرامجها
    a) i) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et mises en œuvre par les États membres, les communautés économiques régionales et les organisations intergouvernementales de la sous-région UN (أ) ' 1` زيادة عدد التدابير المشتركة المتعلقة بالسياسة العامة، التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية في المنطقة دون الإقليمية
    i) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et exécutées par les États membres, les CER et les OIG dans la sous-région. UN (أ) ' 1` زيادة عدد التدابير المشتركة المتعلقة بالسياسة العامة، التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية في المنطقة دون الإقليمية.
    a) i) Augmentation du nombre de mesures communes adoptées et exécutées par les États membres, les communautés économiques régionales de l'Afrique de l'Ouest, les organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, tels qu'ils figurent dans leurs documents et programmes de stratégie UN (أ) ' 1` زيادة عدد تدابير السياسات المشتركة التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء، والجماعتان الاقتصاديتان الإقليميتان في غرب أفريقيا، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، كما يتضح في وثائق استراتيجياتها وفي برامجها
    c) Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et exécutés par les États membres dans le domaine des infrastructures et de la mise en valeur des ressources naturelles UN (ج) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مجالي البنية التحتية وتنمية الموارد الطبيعية
    Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et exécutés par les États membres dans le domaine des infrastructures et de la mise en valeur des ressources naturelles. UN (ج) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مجال الهياكل الأساسية وتنمية الموارد الطبيعية
    a) Nombre accru de mesures politiques et d'arrangements institutionnels communs adoptés et appliqués par les États Membres dans leurs sous-régions respectives UN (أ) زيادة عدد التدابير السياسية المشتركة والترتيبات المؤسسية التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مناطقها دون الإقليمية
    a) Augmentation du nombre de mesures politiques et d'arrangements institutionnels communs adoptés et appliqués par les États Membres dans leurs sous-régions respectives. UN (أ) زيادة عدد التدابير السياسية المشتركة والترتيبات المؤسسية التي تعتمدها وتنفذها الدول الأعضاء في مناطقها دون الإقليمية
    b) Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et mis en œuvre par les pays africains et les communautés économiques régionales pour renforcer et développer l'infrastructure et mettre en valeur les ressources naturelles, ainsi que d'autres biens publics régionaux. UN (ب) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية لتعزيز وتنمية الهياكل الأساسية والموارد الطبيعية وغيرها من المنافع العامة الإقليمية.
    a) Augmentation du nombre de politiques et de programmes adoptés et mis en œuvre par les pays africains et les communautés économiques régionales pour mettre en valeur les ressources naturelles, notamment énergétiques, et d'autres biens publics régionaux UN (أ) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية وترمي إلى تعزيز وتنمية الموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة، وكذلك غيرها من المنافع العامة الإقليمية
    3. Les politiques linguistiques élaborées et mises en œuvre par l'État partie. UN 3- السياسات اللغوية التي تعتمدها وتنفذها الدولة الطرف.
    3. Les politiques linguistiques élaborées et mises en œuvre par l'État partie. UN 3- السياسات اللغوية التي تعتمدها وتنفذها الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more