"التي تقدم كل أربع سنوات" - Translation from Arabic to French

    • quadriennaux
        
    • quadriennal
        
    Le Comité reprend l'examen de la question et prend note d'un nombre de rapports quadriennaux. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وأحاطت علما بعدد من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil dont l'examen avait été reporté UN ألف - التقارير المؤجلة التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس
    Rapports quadriennaux, rapports spéciaux et plaintes UN التقارير التي تقدم كل أربع سنوات والتقارير الخاصة والشكاوى
    EXAMEN DES RAPPORTS quadriennaux PRÉSENTÉS PAR LES UN استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات عن
    Réduire l'arriéré accumulé concernant les demandes soumises par les organisations non gouvernementales et les rapports quadriennaux UN تقليل المتراكم من طلبات المنظمات غير الحكومية والتقارير التي تقدم كل أربع سنوات
    Rapports quadriennaux, rapports spéciaux et plaintes UN التقارير التي تقدم كل أربع سنوات والتقارير الخاصة والشكاوى
    A. Rapports quadriennaux dont l'examen a été reporté lors de sessions précédentes du Comité UN ألف - التقارير التي تقدم كل أربع سنوات والمؤجلة من دورات سابقة للجنة
    Il a en outre examiné les rapports quadriennaux de 42 organisations. UN وبالإضافة إلى ذلك استعرضت 42 من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    En outre, il a examiné les rapports quadriennaux de 84 organisations. UN إضافة إلى ذلك، قامت اللجنة باستعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 84 منظمة.
    Réduire l'arriéré accumulé concernant les demandes soumises par les organisations non gouvernementales et les rapports quadriennaux UN تقليل المتراكم من طلبات المنظمات غير الحكومية والتقارير التي تقدم كل أربع سنوات
    Il a par ailleurs examiné les rapports quadriennaux de 65 organisations. UN وفضلا عن ذلك، استعرضت اللجنة 65 تقريرا من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    Récapitulatif des rapports quadriennaux dont l'examen a été reporté UN مجموعة التقارير المؤجلة التي تقدم كل أربع سنوات
    Par la suite, le Secrétariat fera distribuer une liste des rapports quadriennaux au sujet desquels aucune question n’a été reçue. UN وبعد ذلك، تقوم اﻷمانة العامة بتعميم قائمة بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات والتي لم ترد أسئلة بشأنها.
    Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil dont l'examen avait été reporté UN ألف - التقارير المرجأة التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس
    Examen des rapports quadriennaux soumis par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil A. Rapports quadriennaux dont l'examen a été reporté UN استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Il a en outre examiné les rapports quadriennaux de 105 organisations. UN وفضلا عن ذلك، استعرضت اللجنة 105 تقارير من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    Jusqu’à une date récente, il n’existait pas de mécanisme permettant d’établir le calendrier des rapports quadriennaux devant être présentés chaque année. UN ١٩ - حتى وقت قريب، لم تكن توجد أي آلية ﻹصدار جدول زمني لما يتوجب تقديمه كل سنة من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    sa session de 1998 42 — 44 16 B. Examen des rapports quadriennaux soumis à UN باء- استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات قبل دورة اللجنة لعام 199945 -57 18
    III. Rapports quadriennaux dont le Comité avait décidé de reporter UN ثالثا - استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات والمرجأة من دورة عام ١٩٩٨
    III. Examen des rapports quadriennaux reportés de la session de 1997 UN ثالثا - استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات المؤجلة من دورة عام ١٩٩٧
    Conformément à l'article 6 du Protocole de Montréal, le Groupe de l'évaluation scientifique, le Groupe de l'évaluation des effets sur l'environnement et le Groupe de l'évaluation technique et économique ont achevé l'élaboration de leur rapport quadriennal. UN 3 - وفقاً للمادة 6 من البروتوكول، استكمل فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقاريرها التي تقدم كل أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more