"التي ستُعقد يوم" - Translation from Arabic to French

    • qui auront lieu le
        
    • qui aura lieu
        
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    J'ai l'intention de procéder à l'examen du projet de rapport en première lecture lors d'une séance plénière informelle qui aura lieu immédiatement après la plénière du jeudi 26 août. UN ولذلك فإنني أعتزم إجراء القراءة الأولى لمشروع التقرير في جلسة غير رسمية عقب الجلسة العامة التي ستُعقد يوم الخميس 26 آب/أغسطس 2004.
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une liste des orateurs sera ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وسيُفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    La liste des orateurs est ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    La liste des orateurs est ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    La liste des orateurs est ouverte pour les séances plénières formelles qui auront lieu le lundi 7 octobre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, et le mardi 8 octobre 2013 de 10 à 13 heures, dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الرسمية التي ستُعقد يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر، من 10:00 إلى 13:00، ومن 15:00 إلى 18:00، ويوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 10:00 إلى 13:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    J'ai donc l'intention de procéder à l'examen en première lecture au cours d'une réunion officieuse qui aura lieu après la séance plénière du 28 août 2003. UN ولذلك فإنني أعتزم إجراء القراءة الأولى لمشروع التقرير في جلسة غير رسمية عقب الجلسة العامة التي ستُعقد يوم الخميس، 28 آب/أغسطس 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more