"التي قدمت بها" - Translation from Arabic to French

    • laquelle ils auront été originellement présentés
        
    • langue originale
        
    • ils ont été reçus
        
    • qu'elle a été soumise
        
    • été reproduite telle qu'elle
        
    Etant donné leur caractère technique, ils ne sont reproduits que dans la langue originale. UN ونظرا ﻷن معظمها تقني الطابع فهي مستنسخة باللغة التي قدمت بها فقط.
    Les notes de bas de page sont distribuées telles quelles, dans la langue originale seulement. UN * تعمم الحواشي بالصيغة التي وردت بها وباللغة التي قدمت بها فقط.
    * Les documents annexés sont distribués dans les langues dans lesquelles ils ont été reçus. UN السفير والممثل الدائم * لا تعمم المرفقات سوى باللغات الأصلية التي قدمت بها.
    Documents de travail (présentés pour information seulement dans la langue dans laquelle ils ont été reçus et accessibles à l'adresse suivante : www.un.org/ esa/sustdev/documents/docs_csd18.htm ) UN ورقات معلومات أساسية (للعلم فقط، من المقرر أن تتاح باللغة التي قدمت بها وأن تنشر على الموقع الشبكي التالي: www.un.org/esa/sustdev/documents/docs_csd18.htm)
    Curriculum vitae de Pierre ATHOMO-NDONG (Gabon) La notice biographique de M. Athomo-Ndong a été reproduite telle qu'elle a été soumise. UN ـ * نقلت السيرة الشخصية للسيد أثومو ندونغ كما وردت، باللغة اﻷصلية التي قدمت بها.
    Le texte complet ne sera communiqué que dans la langue originale. UN وستتاح نسخ عن الاستعراضات المتعمقة الكاملة باللغة اﻷصلية التي قدمت بها فقط.
    8. Les textes intégraux des réponses dans la langue originale où ils ont été soumis peuvent être consultés à la Division de codification du Bureau des affaires juridiques. UN ٨ - وتتوافر لدى شعبة التدوين بإدارة الشؤون القانونية النصوص الكاملة للردود، باللغات اﻷصلية التي قدمت بها.
    Documents de travail (présentés pour information seulement dans la langue dans laquelle ils ont été reçus et accessibles à l'adresse suivante : www.un.org/esa/dsd/ resources/res_docucsd_19.shtml) UN ورقات معلومات أساسية (تعمَّم للعلم فقط، باللغة التي قدمت بها وتنشر على الموقع الشبكي التالي: lwww.un.org/esa/dsd/resources/res-docucsd-19.shtm)
    On trouvera la notice biographique de M. Beiersdorf dans l'annexe au présent document La version anglaise de la notice biographique de M. Beiersdorf a été reproduite telle qu'elle a été soumise. Français UN وترد السيرة الشخصية للبروفيسور بيرسدورف في مرفق هذه الوثيقة)١(. ـ )١( نقلت السيرة الشخصية للدكتور بيرسدورف كما وردت، باللغة اﻷصلية التي قدمت بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more