"التي يعهد بها" - Translation from Arabic to French

    • qui lui sont confiées par les
        
    • confiés
        
    • qui lui sont communiquées
        
    ii) Les comptes spéciaux dont le Bureau a besoin, en fonction de ses activités, pour comptabiliser, administrer et gérer les ressources qui lui sont confiées par les bailleurs de fonds. UN `2 ' حسابات خاصة مستقلة، على النحو الذي تقتضيه أنشطة المكتب، لتحديد وإدارة وتنظيم الموارد التي يعهد بها أحد مصادر التمويل إلى المكتب.
    ii) Les comptes spéciaux distincts, qui sont fonction des activités du Bureau et permettent de comptabiliser, d'administrer et de gérer les ressources qui lui sont confiées par les bailleurs de fonds. UN `2 ' حسابات خاصة مستقلة، على النحو الذي تقتضيه أنشطة المكتب، لتحديد وإدارة وتنظيم الموارد التي يعهد بها أحد مصادر التمويل إلى المكتب.
    b) Des comptes spéciaux distincts, qui sont fonction des activités du Bureau et permettent de comptabiliser, d'administrer et de gérer les ressources qui lui sont confiées par les bailleurs de fonds. UN (ب) حسابات خاصة مستقلة، على النحو الذي تقتضيه أنشطة المكتب، لتحديد وإدارة وتنظيم الموارد التي يعهد بها أحد مصادر التمويل إلى المكتب.
    :: Rendre dûment compte des sommes d'argent et des biens qui nous seront confiés en notre qualité de membres de la mission; UN :: تقديم بيانات على الوجه المطلوب بجميع الأموال والممتلكات التي يعهد بها إلينا كأفراد عاملين في البعثة
    :: Rendre dûment compte des sommes d'argent et des biens qui nous seront confiés; UN :: تقديم بيانات على الوجه المطلوب بجميع الأموال والممتلكات التي يعهد بها إلينا كأفراد عاملين في البعثة؛
    3. L'expert-comptable, dans le cadre de sa mission, a le droit de traiter les données personnelles qui lui sont communiquées, ou de les faire traiter par des tiers. UN 3 - لمراجعي الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليهم أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    L'expert-comptable, dans le cadre de sa mission, a le droit de traiter les données personnelles qui lui sont communiquées, ou de les faire traiter par des tiers. UN 3 - لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    b) Des comptes spéciaux distincts, qui sont fonction des activités du Bureau et permettent de comptabiliser, d’administrer et de gérer les ressources qui lui sont confiées par les bailleurs de fonds. UN )ب( وحسابات خاصة مستقلة، على النحو الذي تقتضيه أنشطة المكتب، لتحديد وإدارة وتنظيم الموارد التي يعهد بها أحد مصادر التمويل إلى المكتب.
    :: Rendre dûment compte des sommes d'argent et des biens qui nous seront confiés en notre qualité de membres de la Mission; UN :: تقديم بيانات على الوجه المطلوب بجميع الأموال والممتلكات التي يعهد بها إلينا كأفراد عاملين في البعثة
    :: Rendre dûment compte des sommes d'argent et des biens qui nous seront confiés en notre qualité de membres de la Mission; UN :: تقديم بيانات على الوجه المطلوب بجميع الأموال والممتلكات التي يعهد بها إلينا كأفراد عاملين في البعثة؛
    :: Rendre dûment compte des sommes d'argent et des biens qui nous seront confiés en notre qualité de membres de la Mission; UN :: تقديم بيانات على الوجه المطلوب بجميع الأموال والممتلكات التي يعهد بها إلينا كأفراد عاملين في البعثة؛
    L'expert-comptable, dans le cadre de sa mission, a le droit de traiter les données personnelles qui lui sont communiquées, ou de les faire traiter par des tiers. UN 3 - لمراجعي الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليهم أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more