"الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين" - Translation from Arabic to French

    • trente-troisième et trente-quatrième sessions
        
    • trentetroisième et trentequatrième sessions
        
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-troisième et trente-quatrième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة
    Le Comité a examiné cette question à ses trente-troisième et trente-quatrième sessions. UN وقد ناقشت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة هذه القضية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    Membres du groupe de travail présession pour les trente-troisième et trente-quatrième sessions UN أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    Membres du groupe de travail présession pour les trente-troisième et trente-quatrième sessions UN أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    De plus, il a examiné au total 25 communications à ses trentetroisième et trentequatrième sessions. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين في ما مجموعه 25 بلاغاً.
    B. Examen du rapport par le Comité consultatif à ses trente-troisième et trente-quatrième sessions UN باء - نظر اللجنة الاستشارية في التقرير في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    M. Henry Hanson-Hall (Ghana) a présidé les trente-troisième et trente-quatrième sessions du Comité consultatif. UN ١٠٩ - وترأس السيد هنري هانسن - هال من غانا دورتي اللجنة الاستشارية الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    9. Thèmes devant faire l'objet d'une attention particulière aux trente-troisième et trente-quatrième sessions du Sous-Comité scientifique et technique UN ٩ - الموضوعان المحددان ليكونا موضع اهتمام خاص في الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Le Comité a décidé d'examiner les rapports ci-après à ses trente-troisième et trente-quatrième sessions : UN 47 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين:
    Le Comité a décidé d'examiner les rapports ci-après à ses trente-troisième et trente-quatrième sessions : UN 403 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين:
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-troisième et trente-quatrième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عـــن الأنشطة المضطلع بهــــا بين الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة.
    La présente note sera complétée par le rapport du Secrétaire général sur les activités du Fonds, qui sera soumis à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session et présentera de façon détaillée les conclusions des trente-troisième et trente-quatrième sessions du Conseil d'administration. UN وهذه المذكرة ستُستكمل بالتقرير الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بشأن أنشطة الصندوق ليفصّل نتائج الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين لمجلس أمناء الصندوق.
    Rapport du Comité contre la torture sur ses trente-troisième et trente-quatrième sessions : Supplément no 44 (A/60/44) UN تقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين: الملحق رقم 44 (A/60/44)
    examinés par le Comité à ses trente-troisième et trente-quatrième sessions (par ordre d'examen) 93 UN في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين (بحسب ترتيب النظر فيها) 89
    Rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses trente-troisième et trente-quatrième sessions UN تقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين()
    181. À sa trente-quatrième session, la Commission avait pris note avec satisfaction des rapports du Groupe de travail sur les travaux de ses trente-troisième et trente-quatrième sessions (A/CN.9/485 et A/CN.9/487, respectivement). UN 181- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير، فـي دورتهـا الرابعــة والثلاثيــن، بتقريــري الفريــق العامل عن أعمال دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين (A/CN.9/485 و A/CN.9/487، على التوالي).
    Pendant cette période, la Sous-Commission a tenu trois réunions avec la délégation norvégienne, lors desquelles la délégation a fourni des réponses aux questions et aux demandes d'éclaircissements que la Sous-Commission avait faites au cours des trente-troisième et trente-quatrième sessions de la Commission. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية ثلاثة اجتماعات مع وفد النرويج، قدم خلالها الوفد ردوده على الأسئلة الأولية وطلبات التوضيح التي قدمتها اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة.
    L'état des publications du Tribunal a été passé en revue par le Comité de la bibliothèque, des archives et des publications au cours des trente-troisième et trente-quatrième sessions du Tribunal. UN 130 - استعرضت اللجنة المعنية بالمكتبة والمحفوظات والمنشورات حالة منشورات المحكمة خلال الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للمحكمة.
    Des renseignements sur les trentetroisième et trentequatrième sessions figureront dans le rapport annuel à la soixantième session de l'Assemblée générale. UN وستدرج المعلومات المتعلقة بدورتي اللجنة الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    7. À ses trentetroisième et trentequatrième sessions, le Comité a examiné un certain nombre de questions de fond. UN 7- وتناولت اللجنة في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين عدداً من المسائل الجوهرية.
    À ses trentetroisième et trentequatrième sessions, tenues en novembre 2004 et mai 2005, respectivement, le Comité a examiné 10 rapports qui lui avaient été présentés par des États parties en application de l'article 19 de la Convention. UN ونظرت اللجنة في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين المعقودتين في تشرين الثاني/ نوفمبر 2004 وأيار/مايو 2005 على التوالي، في 10 تقارير قدمتها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more