"الثالث من تقريرها" - Translation from Arabic to French

    • III de son rapport
        
    • III du rapport du Comité
        
    • III du rapport de celle-ci
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 de la partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de la partie III de son rapport (A/49/810/ Add.2). UN تبت الجمعية اﻵن في مشـــروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقـــرة ٨ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 4 de la Partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٤ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها.
    Nous sommes saisis du projet de résolution XI, recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 88 de la partie III de son rapport (A/48/632/Add.2). UN أمامنا مشروع القرار الحادي عشر، الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨٨ من الجزء الثالث من تقريرها (A/48/632/Add.2).
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la partie III de son rapport (A/49/820/Add.2). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثالث من تقريرها (A/49/820/Add.2).
    L’Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la Partie III de son rapport (A/ 50/819/Add.2). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثالث من تقريرها )A/50/819/Add.2(.
    Le Comité formule d'autres observations sur les modalités d'affectation provisoire à la section III de son rapport sur les questions concernant l'ensemble des opérations de maintien de la paix. UN وتقديم اللجنة المزيد من التعليقات على ترتيبات الانتداب المؤقت في الفرع الثالث من تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    La Commission aimerait avoir des réponses aux quatre questions relatives aux réserves posées dans le chapitre III de son rapport. UN 15 - وسوف ترحب اللجنة بالردود على الأسئلة الأربعة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والواردة في الفصل الثالث من تقريرها.
    22. S'agissant de l'expulsion des étrangers, la CDI a soulevé plusieurs points au chapitre III de son rapport. UN 22 - وانتقلت إلى موضوع ' ' طرد الأجانب``، فتناولت النقاط التي أثارتها اللجنة في الفصل الثالث من تقريرها.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la partie III de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L’Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la Partie III de son rapport (A/52/842/Add.2). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثالث من تقريرها )A/52/842/Add.2(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 15 de la Partie III de son rapport (A/52/744/Add.2) (résolution 52/227). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٥ من الجزء الثالث من تقريرها )A/52/744/Add.2( )القرار ٥٢/٢٢٧(
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 9 de la Partie III de son rapport (A/52/453/Add.2) (résolution 52/230). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٩ من الجزء الثالث من تقريرها )A/52/453/Add.2( )القرار ٥٢/٢٣٠(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de décision recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie III de son rapport (A/51/750/Add.2). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها )A/51/750/Add.2(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de la Partie III de son rapport (A/51/639/Add.2) (résolution 51/12 B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنــة الخامسة باعتماده في الفقرة ٧ من الجزء الثالث من تقريرها (A/51/639/Add.2) )القرار ٥١/١٢ باء(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie III de son rapport (A/51/504/Add.2) (résolution 51/3 C). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها (A/51/504/Add.2) )القرار ٥١/٣ جيم(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie III de son rapport (A/51/638/Add.2) (résolution 51/15 B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها (A/51/638/Add.2) )القرار ٥١/١٥ باء(.
    L’Assemblée adopte le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 13 de la Partie III de son rapport (A/51/922/Add. 2) (résolution 51/243). UN واعتمدت الجمعيــة مشروع القــرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة فــي الفقرة ١٣ من الجــزء الثالث من تقريرها (A/51/922/Add.2) )القرار ٥١/٢٤٣(.
    Dans sa résolution 61/235, l'Assemblée a fait siennes les conclusions et recommandations du Comité relatives au rapport d'ensemble annuel pour 2005-2006 du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (E/2006/66), qui figurent à la section A du chapitre III du rapport du Comité sur les travaux de sa quarante-sixième session. UN وأيدت الجمعية العامة في قرارها 61/235 استنتاجات وتوصيات اللجنة المتعلقة بالتقرير الاستعراضي السنوي للمجلس للفترة 2005-2006 (E/2006/66)، على النحو الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث من تقريرها عن أعمال دورتها السادسة والأربعين(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more