"الثامن عشر إلى" - Translation from Arabic to French

    • dix-huitième à
        
    • XVIII à
        
    • dix-huitième au
        
    • dixhuitième à
        
    dix-huitième à vingtième rapports attendus en 2013 UN يحل موعد تقديم التقارير من الثامن عشر إلى العشرين في عام 2013
    dix-huitième à vingtième rapports périodiques UN التقارير الدورية من الثامن عشر إلى العشرين
    dix-huitième à vingtième rapports périodiques de l'Espagne UN التقارير الدورية من الثامن عشر إلى العشرين لإسبانيا
    26. Entre mai 2003 et avril 2006, le nombre de réponses fournies et publiées dans les Circulaires PIC XVIII à XXIII est indiqué dans le tableau 5. UN 26 - ويظهر في الجدول 5 عدد ردود الواردات التي قدمت في الفترة ما بين أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2006 ووردت في نشرات إجراء الموافقة المسبقة عن علم الأعداد من الثامن عشر إلى الثالث والعشرين.
    dix-huitième au vingtième rapports attendus depuis 2008 UN تأخر تقديم التقارير من الثامن عشر إلى العشرين منذ عام 2008
    Observations finales concernant les dixhuitième à vingtième rapports périodiques de la NouvelleZélande, adoptées par le Comité à sa quatrevingtdeuxième session (11 février1er mars 2013) UN الملاحظات الختامية بشأن تقارير نيوزيلندا الدورية من الثامن عشر إلى العشرين، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والثمانين (11 شباط/فبراير - 1 آذار/مارس 2013)
    dix-huitième à vingtième rapports périodiques du Royaume-Uni UN التقارير الدورية من الثامن عشر إلى العشرين للمملكة المتحدة
    dix-huitième à vingtième rapports devant être soumis en 2015 UN يحل موعد تقديم التقارير من الثامن عشر إلى العشرين في عام 2015
    Observations finales concernant les dix-huitième à vingt et unième rapports périodiques du Pérou* UN الملاحظات الختامية بشأن التقارير الدورية من الثامن عشر إلى الحادي والعشرين المقدمة من بيرو*
    Le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté dans les délais ses dix-huitième à vingt et unième rapports périodiques, soumis en un seul document. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى الحادي والعشرين ضمن وثيقة واحدة في الموعد المقرر.
    dix-huitième à vingtième rapports soumis en un seul document en mai 2009 UN ورد التقرير الجامع للتقارير من الثامن عشر إلى العشرين في أيار/مايو 2009
    2. Le Comité accueille avec satisfaction les dix-huitième à vingtième rapports périodiques, qui ont été soumis par l'État partie dans les délais prescrits et établis conformément aux directives du Comité pour l'établissement des rapports périodiques. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف في الوقت المطلوب لتقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى العشرين، التي أعدت وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير.
    1. Le Comité a examiné les dix-huitième à vingtième rapports périodiques du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, soumis en un seul document, les 23 et 24 août 2011 à sa soixante-dix-neuvième session. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الموحد من الثامن عشر إلى العشرين للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية يومي 23 و24 آب/أغسطس 2011 أثناء دورتها التاسعة والسبعين.
    1) Le Comité a examiné les dix-huitième à vingtième rapports périodiques de l'Autriche (CERD/C/AUT/18-20), soumis en un seul document, à ses 2189e et 2190e séances (CERD/C/SR.2189 et 2190), les 22 et 23 août 2012. UN (1) نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الثامن عشر إلى العشرين المقدمة من النمسا (CERD/C/AUT/18-20) في وثيقة واحدة، في جلستيها 2189 و2190 (CERD/C/SR.2189 و2190)، المعقودتين في 22 و23 آب/أغسطس 2012.
    2) Le Comité accueille avec satisfaction les dix-huitième à vingtième rapports périodiques, qui ont été soumis par l'État partie dans les délais prescrits et établis conformément aux directives du Comité pour l'établissement des rapports périodiques. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف في الوقت المطلوب لتقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى العشرين، التي أعدت وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير.
    1) Le Comité a examiné les dix-huitième à vingtième rapports périodiques des Fidji, soumis en un seul document (CERD/C/FJI/18-20), à ses 2181e et 2182e séances (CERD/C/SR.2181 et 2182), les 15 et 16 août 2012. UN (1) نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الثامن عشر إلى العشرين ((CERD/C/FJI/18-20، التي قدمتها فيجي في وثيقة واحدة، في جلستيها 2181 و2182 (CERD/C/SR.2181 و2182)، المعقودتين في 15 و16 آب/أغسطس 2012.
    1) Le Comité a examiné les dix-huitième à vingtième rapports périodiques de la NouvelleZélande (CERD/C/NZL/18-20), soumis en un seul document, à ses 2221e et 2222e séances (CERD/C/SR.2221 et 2222), les 21 et 22 février 2013. UN (1) نظرت اللجنة في تقارير نيوزيلندا الدورية من الثامن عشر إلى العشرين (CERD/C/NZL/18-20) المقدمة في وثيقة واحدة في جلستيها 2221 و2222 (CERD/C/SR.2221 و2222)، المعقودتين في 21 و22 شباط/فبراير 2013.
    Le tableau 6 donne le nombre de réponses concernant l'importation fournies par année pendant la période allant de mai 2003 à avril 2008 et publiées dans les Circulaires PIC XVIII à XXVII, ainsi que le nombre de Parties ayant donné des réponses concernant l'importation. UN ويعرض الجدول 6 عدد الردود المقدّمة كل سنة في الفترة بين أيار/مايو 2003 ونيسان/أبريل 2008 ونُشرت تلك الردود في الأعداد من الثامن عشر إلى السابع والعشرين من نشرة الموافقة المسبقة عن عِلم، مع بيان عدد الأطراف.
    L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution I à XVI et XVIII à XXVI recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 146 de son rapport (A/68/456/Add.2), comme suit : UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس عشر ومن الثامن عشر إلى السادس والعشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 146 من تقريرها (A/68/456/Add.2)، وذلك على النحو التالي:
    dix-huitième au vingt et unième rapports attendus en 2016 UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير الثامن عشر إلى الحادي والعشرين في عام 2016
    dix-huitième au vingtième rapports devant être soumis en 2011 UN يحل موعد تقديم التقارير من الثامن عشر إلى العشرين في عام 2011
    2. Le Comité accueille avec satisfaction le rapport unique valant dixhuitième à vingtième rapports périodiques de l'État partie, qui suit les directives du Comité relatives à l'établissement des rapports, notamment en ce qui concerne la limitation du nombre de pages, et tient compte des précédentes observations finales du Comité. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف التقرير الجامع لتقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى العشرين الذي صيغ وفقاً لمبادئ اللجنة التوجيهية لإعداد التقارير، بما في ذلك التقيد بالعدد المحدد من الصفحات وأخذ ملاحظات اللجنة الختامية السابقة بعين الاعتبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more