"الثانوي المهني" - Translation from Arabic to French

    • secondaire professionnel
        
    • professionnel secondaire
        
    • dans les écoles professionnelles
        
    • enseignement technique
        
    • secondaire professionnelle
        
    • secondaires professionnelles
        
    La fonction de base de l'enseignement secondaire professionnel est de former les élèves en vue de la vie active, mais également en vue de la poursuite d'études. UN والوظيفة الأساسية للتعليم الثانوي المهني هي تدريب الطلبة على العمل، وكذلك مواصلة التعليم.
    En 2003-2004, il y avait 50 établissements de l'enseignement secondaire professionnel, et 38 établissements de l'enseignement supérieur. UN وفي الفترة 2003-2004 كان عدد مؤسسات التعليم الثانوي المهني 50 مؤسسة، وعدد مؤسسات التعليم العالي 38 مؤسسة.
    Pour cette raison, la très grande majorité des filles achèvent les études secondaires ou les cours d'enseignement secondaire professionnel. UN ولهذا السبب، تقوم أغلبية ساحقة من الفتيات بإنجاز الدراسات الثانوية أو مناهج التعليم الثانوي المهني.
    Dix-huit pour cent seulement des diplômés d'université de sexe féminin font partie des tranches de revenus supérieures, proportion qui est identique à celle des hommes qui ont terminé des études d'enseignement professionnel secondaire d'un niveau intermédiaire. UN ولا تنتمي الى هذه الفئة الدخلية العليا سوى ١٨ في المائة من خريجات الجامعات، وهي حصة مطابقة لحصة الرجال الذين أكملوا التعليم الثانوي المهني المتوسط.
    À cet égard, le Comité demeure préoccupé par la progression des taux d'abandon scolaire, la diminution des taux d'inscription dans les écoles professionnelles et techniques surtout parmi les filles et la détérioration de l'infrastructure scolaire et des conditions d'emploi des enseignants, notamment les bas salaires et retards de paiement. UN وفي هذا الصدد، ما زالت اللجنة قلقة إزاء تزايد معدلات التسرب وانخفاض معدلات القيد بالتعليم الثانوي المهني والتقني - وبخاصة بين البنات - وتردي البنية الأساسية للمدارس وظروف خدمة المعلمين، ويشمل ذلك انخفاض الأجور والتأخير في دفعها.
    Des spécialistes de près de 200 professions sont formés dans le système d'enseignement secondaire, professionnel et supérieur. UN ويُدرب اختصاصيون في ما يربو على 200 مهنة في نظام التعليم الثانوي المهني والعالي.
    Salaires des enseignants de l'enseignement secondaire professionnel UN الجدول 27 التعليم الثانوي المهني
    Programmes de formation professionnelle, de formation complémentaire et de spécialisation faisant suite à l'enseignement secondaire professionnel. UN - برامج للتدريب المهني، والتدريب الإضافي والتخصص، بعد التعليم الثانوي المهني.
    Tous les élèves des établissements de l'enseignement secondaire professionnel et de l'enseignement supérieur qui réussissent reçoivent chaque mois une bourse de l'État, dont le montant augmente régulièrement. UN 87 - يتلقى جميع الطلبة الذين ينجحون في مؤسسات التعليم الثانوي المهني والتعليم العالي، كل شهر، منحة تعليمية من قبل الدولة، وثمة زيادة منتظمة لمبلغ هذه المنحة.
    On peut également être admis, sur concours, aux établissements publics dispensant un enseignement secondaire professionnel gratuit et, après achèvement de celui-ci, aux études supérieures professionnelles. UN وبناء على مسابقة، يمكن القبول في المؤسسات العامة للتعليم الثانوي المهني المجاني، ثم القبول في التعليم العالي المهني بعد إتمام المرحلة الثانوية المهنية.
    L'admission dans un établissement d'enseignement secondaire professionnel ou spécialisé et dans un établissement supérieur dépend de la moyenne obtenue au diplôme. UN ويعتمد قبول التلميذ في صفوف التعليم الثانوي المهني والثانوي المتخصص والتعليم العالي على متوسط الدرجات التي حصل عليها في شهادته المدرسية.
    secondaire professionnel UN التعليم الثانوي المهني
    115. Le Gouvernement arubais s'emploie à combattre les stéréotypes et encourage l'intégration d'un enseignement sur l'égalité dans les programmes scolaires à tous les niveaux, de l'enseignement préscolaire à l'enseignement secondaire professionnel. UN 115- تبذل حكومة أروبا وسعها لمنع التنميط ولتشجيع تعليم المساواة، في جميع المناهج الدراسية من مستوى الحضانة حتى التعليم الثانوي المهني.
    142. Les élèves qui sont exclus des établissements d'enseignement secondaire professionnel ou de l'enseignement supérieur le sont généralement en raison de leurs mauvais résultats scolaires ou d'absences injustifiées. UN 142- ويُطرد التلميذ من التعليم الثانوي المهني أو التعليم العالي إذا كانت نتائجه الأكاديمية سيئة أو إذا تغيب عن الصفوف من دون مبرّر.
    Enseignement secondaire professionnel UN التعليم الثانوي المهني
    secondaire professionnel UN التعليم الثانوي المهني
    Enseignement secondaire professionnel UN التعليم الثانوي المهني
    L'enseignement secondaire pour les élèves qui ont des besoins spéciaux consiste, dans la pratique, en un enseignement professionnel secondaire adapté à leurs besoins. UN 676- والتعليم الثانوي للطلبة من ذوي الاحتياجات الخاصة هو في الواقع التعليم الثانوي المهني المتكيف مع احتياجاتهم.
    95. L'accès universel et gratuit à l'enseignement préscolaire, à l'enseignement de base général et à l'enseignement professionnel secondaire dans les établissements d'enseignement nationaux ou municipaux est garanti. UN 95- ويُكفل للجميع الحق في الحصول مجاناً على التعليم قبل المدرسي والتعليم الأساسي والتعليم الثانوي المهني في مؤسسات التعليم الوطنية أو المحلية.
    À cet égard, le Comité demeure préoccupé par la progression des taux d'abandon scolaire, la diminution des taux d'inscription dans les écoles professionnelles et techniques surtout parmi les filles et la détérioration de l'infrastructure scolaire et des conditions d'emploi des enseignants, notamment les bas salaires et retards de paiement. UN وفي هذا الصدد، ما زالت اللجنة قلقة إزاء تزايد معدلات التسرب وانخفاض معدلات القيد بالتعليم الثانوي المهني والتقني - وبخاصة بين البنات - وتردي البنية الأساسية للمدارس وظروف خدمة المعلمين، ويشمل ذلك انخفاض الأجور والتأخير في دفعها.
    Deuxième partie du 2e degré (3) : enseignement secondaire et enseignement technique (10e à 12e classe). UN المرحلة الثانية من المستوى الثاني )٣(: التعليم الثانوي )الصفوف ١٠ - ١٢ والتعليم الثانوي المهني(.
    Les titulaires d'un diplôme de formation professionnelle sont admis dans les établissements d'enseignement supérieur (université, école supérieure technique, collège professionnel) en Autriche ou au Liechtenstein s'ils possèdent le diplôme de l'école secondaire professionnelle du Liechtenstein. UN ويحق لخريجي مؤسسات التعليم المهني الالتحاق بمؤسسة للتعليم العالي (جامعة أو كلية للتعليم التقني أو كلية للتعليم المهني) في ليختنشتاين أو النمسا إذا كانوا حائزين على شهادة التعليم الثانوي المهني في ليختنشتاين.
    En outre, afin de prévenir les infractions associées à la traite des personnes, les fonctionnaires clés du Ministère de l'intérieur organisent régulièrement des manifestations de sensibilisation, ainsi que des réunions, avec les élèves de l'enseignement général, des écoles secondaires professionnelles et des écoles préparatoires ainsi que des étudiants de l'enseignement supérieur et du grand public. UN وعلاوة على ذلك، وبهدف منع وقوع جرائم متصلة بالاتجار بالبشر يقوم مسؤولو وزارة الداخلية، بصفة منتظمة، بأنشطة التوعية فضلاً عن عقد اجتماعات مع طلبة مدارس التعليم العام ومدارس التعليم الثانوي المهني والمدارس التجهيزية؛ وطلاب مؤسسات التعليم العالي والجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more