Rappelant la section II de sa résolution 47/203 et la section II de sa résolution 48/225, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٤٧/٢٠٣ و الجزء الثاني من قرارها ٤٨/٢٢٥، |
Rappelant la section II de sa résolution 45/242, la section III de sa résolution 46/192 et les sections IV et VI de sa résolution 47/203, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٤٥/٢٤٢، والفرع الثالث من قرارها ٤٦/١٩٢ والجزءين الرابع والسادس من قرارها ٤٧/٢٠٣، |
Rappelant la section II de sa résolution 53/210, | UN | إذ تشير إلى الفرع الثاني من قرارها 53/210، |
Rappelant la section II de sa résolution 53/210, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 53/210، |
Rappelant la section II de sa résolution 53/210, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 53/210، |
Au paragraphe 4 de la section II de sa résolution 55/222, l'Assemblée générale a réitéré sa décision et sa demande pour l'exercice biennal suivant. | UN | 2 - وبالإضافة إلى ذلك، كررت الجمعية العامة قرارها وطلبها لفترة السنتين المقبلة في الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 55/222. |
Rappelant la section II de sa résolution 51/217, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٥١/٢١٧، |
Rappelant le paragraphe 6 de la section II de sa résolution 51/218 E du 17 juin 1997, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ٦ من الجزء الثاني من قرارها ٥١/٢١٨ هاء المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، |
Rappelant la section I.B de sa résolution 47/216, la section I de sa résolution 48/224 et la section II de sa résolution 49/223, | UN | إذ تشير الى الجزء اﻷول - باء من قرارها ٤٧/٢١٦، وإلى الجزء اﻷول من قرارها ٤٨/٢٢٤، والجزء الثاني من قرارها ٤٩/٢٢٣، |
Rappelant le paragraphe 6 de la section II de sa résolution 51/218 E du 17 juin 1997, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ٦ من الجزء الثاني من قرارها ٥١/٢١٨ هاء المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، |
Rappelant la section I.B de sa résolution 47/216, la section I de sa résolution 48/224 et la section II de sa résolution 49/223, | UN | إذ تشير الى الجزء اﻷول - باء من قرارها ٤٧/٢١٦ وإلى الجزء اﻷول من قرارها ٤٨/٢٢٤، والجزء الثاني من قرارها ٤٩/٢٢٣، |
150. Au paragraphe 3 de la section II de sa résolution 32/162, l'Assemblée générale a décidé que les principaux objectifs de la Commission seraient les suivants : | UN | ١٥٠ - وتقرر الجمعية العامة في الفقرة ٣ من الفرع الثاني من قرارها ٣٢/١٦٢ أن تكون للجنة اﻷهداف الرئيسية التالية: |
Rappelant ses résolutions 61/275 du 29 juin 2007 et 64/263, ainsi que la section II de sa résolution 66/236, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/263 والجزء الثاني من قرارها 66/236، |
Rappelant la section II de sa résolution 64/260, la section I de sa résolution 66/247 et les sections II et IV de sa résolution 67/254 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 64/260، والجزء الأول من قرارها 66/247، والجزأين الثاني والرابع من قرارها 67/254 ألف، |
Rappelant ses résolutions 61/275 du 29 juin 2007 et 64/263, ainsi que la section II de sa résolution 66/236, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/263 والجزء الثاني من قرارها 66/236، |
Rappelant ses résolutions 61/275 du 29 juin 2007 et 64/263, la section II de sa résolution 66/236 et la section II de sa résolution 67/258, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 والجزء الثاني من قرارها 66/236 والجزء الثاني من قرارها 67/258، |
Rappelant la section II de sa résolution 63/250 du 24 décembre 2008, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 63/250 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2008، |
1. Rappelle le paragraphe 4 de la section II de sa résolution 60/283 dans lequel elle a décidé de remplacer le Système intégré de gestion par un progiciel de gestion intégré de la prochaine génération ou un autre système comparable ; | UN | 1 - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 60/283 التي قررت فيها الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظام تخطيط موارد المؤسسة أو أي نظام مماثل؛ |
4. Rappelle la section II de sa résolution 63/250 ; | UN | 4 - تعيد تأكيد الجزء الثاني من قرارها 63/250؛ |
Au paragraphe 24 de la section II de la résolution 63/250, l'Assemblée générale a décidé que la période de service des administrateurs auxiliaires ne serait pas comprise dans la période de service requise aux fins de l'octroi d'engagements continus. | UN | 32 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من الجزء الثاني من قرارها 63/250 ألا تؤخذ مدة خدمة الموظفين المبتدئين من الفئة الفنية في الحسبان، كما لو أنها جزء من مدة الخدمة المطلوبة لمنح التعيين المستمر. |
I QUESTIONS ACTUARIELLES Rappelant la section II de ses résolutions 47/203 et 48/225 et la section I de sa résolution 49/224, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٤٧/٢٠٣، والجزء الثاني من قرارها ٤٨/٢٢٥، والجزء اﻷول من قرارها ٤٩/٢٢٤، |