"الثقافية في حالة نزاع مسلح" - Translation from Arabic to French

    • culturels en cas de conflit armé
        
    Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et son règlement d'application UN اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح واللائحة التنفيذية للاتفاقية
    Deuxième protocole relatif à la Convention de la Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé UN البروتوكول الثاني للاتفاقية الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح
    Deuxième Protocole de 1999 relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé UN البروتوكول الثاني لعام 1999 لاتفاقية لاهاي لعام 1954 الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح
    Le Royaume-Uni s'est engagé à devenir partie à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et aux deux protocoles s'y rapportant. UN وقد التزمت المملكة المتحدة بأن تصبح طرفا في الاتفاقية الخاصة لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح وبروتوكوليها.
    Dans ce contexte, les dispositions de la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé présentent un intérêt considérable. UN وفي هذا السياق، فإن أحكام اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح لعام 1954، تكتسي أهمية كبيرة.
    Dans ce contexte, les dispositions de la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé présentent un intérêt considérable. UN وفي هذا السياق، تكتسي أهمية ملموسة أحكام اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح لعام 1954.
    Dans ce contexte, les dispositions de la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé présentent un intérêt considérable. UN وفي هذا السياق، تكتسي أهمية ملموسة أحكام اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح لعام 1954.
    Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (14 mai 1954) UN اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح (14 أيار/ مايو 1954)
    En ce qui concerne la propriété culturelle, le Paraguay a ratifié la Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et les deux protocoles y relatifs. UN أما في ما يتعلق بالممتلكات الثقافية، فقد صدقت باراغواي على اتفاقية لاهاي الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح وعلى بروتوكوليها.
    438.1 Inviter les États qui ne l'ont pas encore fait à envisager de ratifier la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et ses deux protocoles additionnels. UN 438-1 دعوة الدول التي لم تصادق بعد على اتفاقية لاهاي لعام 1954 المتعلقة بحماية الملكية الثقافية في حالة نزاع مسلح وبروتوكوليها الإضافيين إلى النظر في القيام بذلك؛
    Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et Règlement d'exécution de ladite convention, 1954, et Protocole pour la protection des biens culturels, en cas de conflit armé, 1954 UN اتفاقية لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح إلى جانب أحكام لتنفيذ الاتفاقية (1954) وبروتوكولها الأول (1954)
    71. Un certain nombre d'autres instruments obligent les États à exercer la compétence universelle pour connaître des crimes commis durant un conflit armé, notamment le deuxième Protocole relatif à la Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, et la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. UN 71 - وأشارت إلى عدد من الصكوك الأخرى التي تلزم الدول بممارسة الولاية القضائية العالمية على الجرائم المرتكبة خلال النزاع المسلح، بما في ذلك البروتوكول الثاني لاتفاقية لاهاي لعام 1954 الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more