"الجامعة الإسلامية" - Translation from Arabic to French

    • l'Université islamique
        
    • Islamic University
        
    • Université islamique d
        
    À Constantine, elle s'est en outre rendue à l'Université islamique, où elle s'est entretenue avec le recteur et le personnel. UN وفي قسنطينة، زارت المقررة الخاصة أيضاً الجامعة الإسلامية وأجرت مناقشات مع مدير الجامعة والموظفين العاملين فيها.
    Mon père était un dirigeant politique; il était également professeur de théologie à l'Université islamique. UN كان والدي قائدا سياسيا ومدرسا يدرس الإسلام في الجامعة الإسلامية.
    Sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT) Dhaka UN أنشطة الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا.
    Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT) : UN وإذ أحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا،
    o 18/31-C sur l'Université islamique internationale UN حول الجامعة الإسلامية الدولية في ماليزيا
    de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka UN بشأن الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا
    Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT); UN وإذ أحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا،
    Résolution no 3/33-ST sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka UN قرار رقم 3/33 - ST بشأن نشاطات الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا
    Ayant pris note du rapport d'activités présenté par le Vice-Président de l'Université islamique de technologie (UIT), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا،
    2. Appelle les universités des États membres à entretenir des relations diversifiées avec l'Université islamique du Niger; UN 2 - يدعو جامعات الدول الأعضاء إلى القيام بالعلاقات المتنوعة مع الجامعة الإسلامية في النيجر.
    sur les activités de l'Université islamique UN بشأن الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا
    Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا،
    l'Université islamique de Tachkent dispense ce type d'enseignement. UN وتقدم الجامعة الإسلامية في طشقند مثل هذا التعليم.
    Ayant pris note du rapport d'activités présenté par le recteur de l'Université islamique de technologie (UIT), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا:
    Résolution No 1/9-C(IS) sur l'Université islamique du Niger UN قرار رقم 1/9 - ث حول الجامعة الإسلامية في النيجر
    Résolution No 2/9-C(IS) sur l'Université islamique d'Ouganda 33 UN قرار رقم 2/9 - ث حول الجامعة الإسلامية في أوغندا
    Résolution No 3/9-C(IS) sur l'Université islamique internationale de Malaisie UN قرار رقم 3/9 - ث حول الجامعة الإسلامية الدولية في ماليزيا
    Résolution No 4/9-C(IS) sur l'Université islamique du Bangladesh UN قرار رقم 4/9 - ث حول الجامعة الإسلامية في بنغلاديش
    Les deux fils de Nazar Rayyan ont confirmé que leur père était l'un des dirigeants politiques du Hamas et était professeur à l'Université islamique. UN 245 - وأكّد الابنان أنّ والدهما كان أحد القادة السياسيين لحركة حماس، وأستاذا في الجامعة الإسلامية.
    Lieu de naissance : Gaza - Islamic University St. UN مكان الولادة: غزة - شارع الجامعة الإسلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more