"الجدول الزمني الوارد" - Translation from Arabic to French

    • l'horaire
        
    • le calendrier figurant
        
    • le calendrier prévu
        
    • du calendrier présenté
        
    • le calendrier indiqué
        
    • le calendrier qui figure
        
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد بجدول البيانات الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    l'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    Achèvement prévu selon le calendrier figurant dans le document A/66/527 UN يسير العمل وفق الجدول الزمني الوارد في الوثيقة A/66/527
    L'ONU et la International Foundation for Election System (IFES) ont entrepris une mission conjointe au Libéria en octobre 1993 pour étudier les conditions qui devaient être remplies pour permettre la tenue d'élections et déterminer si le calendrier prévu dans l'Accord avait des chances d'être respecté. UN وقد اضطلعت اﻷمم المتحدة والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية ببعثة مشتركة الى ليبريا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ لتقدير احتياجات اجراء انتخابات وتقييم إمكانية المحافظة على الجدول الزمني الوارد في الاتفاق.
    21. Les propositions que je soumets à l'attention du Conseil de sécurité supposent l'adaptation du calendrier présenté à l'annexe II à mon rapport du 13 novembre 1997 (S/1997/882). UN ٢١ - وتفترض الاقتراحات التي أقدمها إلى مجلس اﻷمن للنظر فيها تعديل الجدول الزمني الوارد في المرفـق الثاني من تقريري المؤرخ ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )S/1997/882(.
    18. Les auteurs recommandent en outre à la SousCommission d'approuver la proposition d'organiser des consultations selon le calendrier indiqué cidessus au paragraphe 10. UN 18- ويوصي المؤلفان اللجنة الفرعية أيضاً بتأييد اقتراح إجراء مشاورات حسب الجدول الزمني الوارد في الفقرة 10.
    Note : le calendrier qui figure dans les rapports annuels du Secrétaire général ne mentionne pas les travaux entrepris dans les sous-sols du complexe. UN ملاحظة: لم يأتِ في الجدول الزمني الوارد في التقارير المرحلية السنوية للأمين العام ذكر للعمل في الطوابق السفلية للمجمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more