"الجدول طاء" - Translation from Arabic to French

    • tableau I
        
    Le tableau I permet également de penser que la majorité des agents des services généraux préfèrent rester dans le groupe professionnel auquel ils appartiennent. UN ٦٤ - ويشير الجدول طاء أيضا إلى أن أغلبية الموظفين في فئة الخدمات العامة يفضلون البقاء في مجموعتهم المهنية.
    tableau I Activités nationales projetées pour 1995-1998 : montants déjà programmés UN الجدول طاء - اﻷنشطة القطرية المزمع الاضطلاع بها للفترة ١٩٩٥-١٩٩٨ والمبالغ المبرمجة بالفعل
    tableau I UN الجدول طاء - اﻷنشطة القطرية المزمع الاضطلاع بها للفترة
    tableau I UN الجدول طاء - اﻷنشطة القطرية المزمع الاضطلاع بها للفترة
    tableau I Activités nationales projetées pour 1996-1999 : montants déjà programmés UN الجدول طاء - اﻷنشطة القطرية المزمع الاضطلاع بها للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩ والمبالغ المبرمجة بالفعل
    tableau I Activités nationales projetées pour 1998-2001 : montants déjà programmés UN الجدول طاء - اﻷنشطة القطرية المزمع الاضطلاع بها للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ والمبالغ المبرمجة بالفعل
    tableau I Projet de ventilation des ressources programmables entre activités UN الجدول طاء - التوزيع المزمع للموارد القابلة للبرمجة بين اﻷنشطة القطرية واﻷنشطة المشتركة بين اﻷقطار، في خطة عمل الفترة ١٩٩٣-١٩٩٦ وخطة عمل الفترة ١٩٩٤-١٩٩٧
    71. Sur les 203 accidents de la route enregistrés au cours du premier trimestre 2011, 24 ont eu des issues fatales, 66 ont entraîné des lésions graves, 51 des lésions légères, tandis que 62 accidents n'ont pas fait de victimes (tableau I en annexe). UN 71- ومن بين حوادث المرور المبلغ عنها في الربع الأول من عام 2011، وعددها 203 حوادث، كان 24 حادثاً منها مميتاً، ونتج عن 66 حادثاً إصابات خطيرة، ونتج عن 51 منها إصابات بسيطة، ولم ينتج عن 62 من هذه الحوادث أي إصابات كما يتضح من الجدول طاء الوارد في المرفق.
    Ce montant représente 44 % des 876 millions de dollars qui sont censés être disponibles au titre des programmes de pays pour l'ensemble de la période du plan de travail 1998-2001 (voir tableau I). UN ويمثل هذا المبلغ نسبة ٤٤ في المائة من قيمة ٨٧٦ مليون دولار التي يتوقع أن تكون متاحة للبرامج القطرية في فترة خطة العمل ١٩٩٨-٢٠٠١ بأكملها )انظر الجدول طاء(.
    Le solde des engagements est de 52 % du montant de 758 millions de dollars au titre des ressources ordinaires prévues pour la période 2000-2003, laissant 367 millions de dollars pour les nouveaux programmes de pays, comparé aux prévisions de 364 millions de dollars faites pour la période du plan de travail précédent (voir tableau I). UN ويمثل رصيد الالتزامات ٥٢ في المائة من الموارد العادية البالغة ٧٥٨ مليون دولار المتوقع توافرها للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠٣، ويتبقى بعد ذلك مبلغ قدره ٣٦٧ مليون دولار للبرامج القطرية الجديدة مقارنة بمبلغ ٣٦٤ مليون دولار المسقط في فترة خطة العمل السابقة )انظر الجدول طاء(.
    tableau I UN الجدول طاء
    Ainsi, sur les 673,8 millions de dollars programmés au titre des activités nationales pour la période allant de 1995 à 1998, un montant de 295,6 millions de dollars, soit 43,9 %, a déjà été programmé dans le cadre des programmes et des projets nationaux qui ont été approuvés par le Conseil à des sessions antérieures ou lui sont soumis à sa première session de l'année (voir tableau I). UN ومن ثم، فمن المبلغ المزمع تخصيصه لﻷنشطة القطرية في الفترة من عام ١٩٩٥ الى عام ١٩٩٨ ومقداره ٦٧٣,٨ من ملايين الدولارات هناك مبلغ ٢٩٥,٦ من ملايين الدولارات، أو ٤٣,٩ في المائة تمت برمجته بالفعل عن طريق البرامج والمشاريع القطرية التي إما وافق عليها المجلس التنفيذي في دورات سابقة أو يجري تقديمها الى المجلس التنفيذي في دورته السنوية اﻷولى )انظر الجدول طاء(.
    Ainsi, sur les 816 millions de dollars affectés aux activités nationales pour la période allant de 1996 à 1999, un montant de 187 millions de dollars, soit 23 %, a déjà été programmé dans le cadre des programmes et des projets nationaux qui ont été approuvés par le Conseil à des sessions antérieures ou lui sont soumis en 1995 (voir tableau I). UN ومن ثم، فإنه من جملة المبلغ المزمع تخصيصه لﻷنشطة القطرية في الفترة من عام ١٩٩٦ الى عام ١٩٩٩ ومقداره ٨١٦ مليون دولار، جرى بالفعل برمجة مبلغ ١٨٧ مليون دولار، أي بنسبة ٢٣ في المائة من إجمالي المبلغ، عن طريق البرامج والمشاريع القطرية التي وافق عليها المجلس التنفيذي في دورات سابقة، أو يجري تقديمها الى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ )انظر الجدول طاء(.
    Les fonctionnaires devaient indiquer dans le questionnaire, à partir d’une liste des codes de la CCGP, cinq domaines d’activité au maximum où ils souhaitaient être pris en considération pour un emploi possible (voir tableau I). Chacun de ces domaines d’activité devaient relever d’un domaine de compétences donné, découlant de l’expérience, de la formation acquise et des objectifs de réalisation professionnelle. UN وقد طلب الاستجواب من الموظفين أيضا اختيار خمسة مجالات للعمل كحد أقصى من قائمة التصنيف العام للفئات المهنية التي يود أو تود أن ينظر في تعيينه أو تعيينها فيها اغتناما للفرص المهنية )انظر الجدول طاء(. ويتعين أن يكون كل واحد من مجالات العمل الخمسة مدرجة ضمن مجال اختصاص ثابت، وأن يستند إلى الخبرة السابقة والتعليم وإكمال اﻷنشطة التدريبية واﻷهداف المبتغاة من التطوير الوظيفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more