"الجرار" - Translation from Arabic to French

    • tracteur
        
    • pots
        
    • bocaux
        
    Ils ont déclaré que le tracteur se trouvait sur leurs terres. UN وقد ادعوا أن الجرار كان يقوم بحفريات في أرضهم.
    Et quand j'aurai payé le tracteur, avec le reste, j'achèterai de la limonade ! Open Subtitles وبعد ان ندفع الى الجرار ، بالباقي سـنشـتري بعض شـراب الزنجبيل
    Le tracteur est parti en direction du territoire iraquien pour regagner son point de départ avec huit soldats après 20 minutes. UN وتحرك الجرار في اتجاه اﻷراضي العراقية ثم عاد بعد ٢٠ دقيقة الى نقطة انطلاقه اﻷصلية وعلى متنه ٨ جنود.
    Je voulais juste être aussi importante à ses yeux que ces foutus pots. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون أهمية لها، إذ كانت تلك الجرار لعنة.
    Alors voilà. Des bocaux et des armes. Des armes et des bocaux. Open Subtitles لذا هذا هو المقابل، الجرار والمسدسان.
    Selon un témoin oculaire, les pierres avaient été lancées du toit de la maison d’un colon et des coups de feu avaient été tirés sur le tracteur par un colon. UN ووفقا لشاهد عيان، قذفت الحجارة من على سطح منزل مستوطن، بينما أطلق مستوطن النار على الجرار.
    On partagera le tracteur pendant la semaine, mais mon père va le louer aux Vanderkirk le week-end. Open Subtitles سوف نستخدم الجرار لنفس مدة لكن أبي يخطط لتأجيره إلى الأخوين فيندرتيرك في عطل الإسبوع
    Nous pouvons conduire un tracteur, je peux t'apprendre. Open Subtitles نستطيع قيادة الجرار ممكن أن أعلمك قيادته
    Placez 500 000 $ en bons au porteur dans le tracteur abandonné... au nord de l'autoroute 54 sur Cherry Hill. Open Subtitles ضع 500 ألف دولار بشكل سندات لحاملها في قاطرة الجرار على الطريق 54 -شمال شيري هيل
    Clark, peux-tu venir dehors me donner un coup de main avec le tracteur ? Open Subtitles كلارك، لماذا لا تأتي و تساعدني في الجرار
    Dominic le baratine, et mon père... sort son calibre 44 et pirate le tracteur. Open Subtitles دومينيك خدعه بينما ابي كان يمسك هذا المدفع عيار 44 و اختطف الجرار
    Très drôle, Clark, mais je n'ai pas toute la journée. Soulève le tracteur, s'il te plait. Open Subtitles لكن ليس لدي اليوم بطوله إرفع الجرار من فضلك
    Salut chérie. J'étais chez le mécanicien. - Le tracteur, j'ai peur qu'il ne soit cassé. Open Subtitles مرحبا عزيزي كنت عند الميكانيكي الجرار تعطل تماماً على ما أخشى
    Clark, c'est pas plus fatigant... de graisser le tracteur que de traînasser dans un canapé. Open Subtitles صدقني كلارك يمكنني الإستراحة أيضاً بتشحيم محامل الجرار بالحظيرة وكأني جالس على الأريكة
    Il essaie encore de réparer ce vieux tracteur. Open Subtitles انة يحاول اصلاح ذلك الجرار القديم ثانيةً
    Donc je te conseille de dégager ton tracteur. Open Subtitles هذا موقفي لذلك من الأفضل أن تعيد هذا الجرار الى الحقل.
    - Il s'occupait du foin et du tracteur. Open Subtitles أمضي في وضع الجلوس كان يرزم القش و يقود الجرار
    Kevin Bacon est mis au défi sur un tracteur. Open Subtitles كيفين بيكون يذهب مع الجرار في لعبة جبان؟
    J'ai essayé de lui parler, mais elle était en train de nettoyer ses stupides pots. Open Subtitles حاولت التحدث معها، لكنها كانت التنظيف تلك الجرار غبية.
    Le résultat dans les pots, des couleurs riches et brillantes comme des joyaux. Open Subtitles النتائج في الجرار, ألوان عميقة لامعة كما الجواهر المذابة.
    Je veux juste des bocaux. Open Subtitles أريد بعض الجرار الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more