Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
F. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution | UN | واو - طلبـات الاستثناء من أحكام الفقرة ٧ من الجزء أولا من |
Le Comité a souligné que, conformément au paragraphe 27 de la partie I de la résolution 54/249 de l'Assemblée générale, les textes explicatifs des programmes de tous les futurs budgets-programmes devraient comporter l'indication des mandats assignés par les organes délibérants. | UN | 88 - وأكدت اللجنة ضرورة تضمين جميع الميزانيات البرنامجية في المستقبل الولايات التشريعية الخاصة بالسرد البرنامجي، وفقا للفقرة 27 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 54/249. |
Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la première section de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | جيم - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
9. A la section I de sa résolution 46/185 C du 20 décembre 1991, l'Assemblée générale a décidé notamment que, | UN | ٩ - وقررت الجمعية العامة في الجزء أولا من قرارها ٦٤/٥٨١ جيم المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١: |
E. Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de | UN | هاء - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ |
Dans la section I de cette résolution, l'Assemblée avait adopté les propositions de révisions au plan à moyen terme du Secrétaire général, telles que modifiées. | UN | وفي الجزء أولا من ذلك القرار، اعتمدت الجمعية العامة التنقيحات التي اقترح اﻷمين العام ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المعدلة. |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | دال - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
D. Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l’Assemblée générale | UN | دال - طلبات مقدمة لﻹعفاء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قـــرار الجمعيـــة العامـة ٤٠/٢٤٣ |
Rappelant la section I de sa résolution 51/217, | UN | إذ تشير إلى الجزء أولا من قرارها ٥١/٢١٧، |
3. Prie en outre la Commission d'accorder la priorité, dans son programme de travail, aux questions visées à la section I de la présente résolution. | UN | ٣ - تطلب كذلك الى اللجنة أن تمنح أولوية في برنامج عملها للمسائل التي جرى التطرق إليها في الجزء أولا من هذا القرار؛ |
Ces réunions sont alors régies par les dispositions de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée dont il est question au paragraphe 3 ci-dessus. | UN | وتخضع هذه الاجتماعات ﻷحكام الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي نوقشت في الفقرة ٣ أعلاه. |
ailleurs qu'à leur siège conformément au paragraphe 4 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale 54 - 60 8 | UN | الهيئات الفرعيــة المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
A. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Les dispositions du paragraphe 5 c) ont donc remplacé celles qui figurent dans la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale. | UN | وبذلك تكون أحكام الفقرة ٥ )ج( قد نسخت أحكام الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣. |
Réaffirme les principes énoncés à la section I de sa résolution 53/221 concernant la gestion des ressources humaines, et le rôle du Bureau de la gestion des ressources humaines du Secrétariat tel qu'il est défini à la section II de ladite résolution; | UN | تعيد تأكيد المبادئ المبينة في الجزء أولا من قرارها 53/221 بشأن إدارة الموارد البشرية ودور مكتب إدارة الموارد البشرية في الأمانة العامة بالصيغة المبينة في الجزء ثانيا من ذلك القرار؛ |
Au paragraphe 1 de la partie I de sa résolution 51/219 du 18 décembre 1996, l’Assemblée générale a adopté le projet de plan à moyen terme pour la période 1998-20011, ainsi que les recommandations et conclusions y relatives du Comité du programme et de la coordination. | UN | ٧ - واعتمدت الجمعية العامة في الفقرة ١ من الجزء أولا من قرارها ٥١/٢١٩، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، هي والتوصيات والاستنتاجات ذات الصلة التي خلصت إليها لجنة البرنامج والتنسيق. |
Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la première section de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | جيم - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Un récapitulatif des initiatives clefs menées par les départements et bureaux concernés figure à la section I du rapport. | UN | ويرد في الجزء أولا من التقرير بيان موجز لمبادرات أساسية اتخذتها الإدارات والمكاتب المعنية. |
Les observations du Comité relatives à ces dispositions figurent dans la première partie du présent rapport. | UN | وترد تعليقات المجلس على هذه الترتيبات في الجزء أولا من هذا التقرير. |