"الجزء الأول من الدفعة الأولى" - Translation from Arabic to French

    • la première partie de la première tranche
        
    • la quatrième tranche
        
    • la deuxième tranche
        
    A. Corrections concernant la première partie de la première tranche UN ألف - تصويب الجزء الأول من الدفعة الأولى
    Tableau 1. Corrections concernant la première partie de la première tranche UN الجدول 1- التصويبات على الجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال "
    Tableau 11. Corrections concernant la première partie de la première tranche de réclamations de la catégorie < < D > > UN الجدول 11 - تصويبات الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " دال "
    Rapport F1(4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-1 " تقرير الفئة واو-1(1-1)
    Rapport F1 (2) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )
    6. Le cadre juridique général du règlement des réclamations de la catégorie " D " est défini au chapitre V du rapport du Comité sur la première partie de la première tranche. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى.
    Dans son rapport et ses recommandations sur la première partie de la première tranche, le Comité a décidé que des intérêts seraient alloués conformément à la décision 16 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/16). UN وقرر الفريق في تقريره وتوصياته بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى منح فوائد وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16)(11).
    12. Dans son rapport concernant la première partie de la première tranche de réclamations < < F1 > > , le Comité a examiné le cadre juridique à appliquer pour permettre à la Commission de se prononcer sur les réclamations de cette catégorie. UN 12- ناقش الفريق، في تقريره عن الجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " واو-1 " ، الإطار القانوني الذي سيجري فيه البت في مطالبات الفئة " واو-1 " (5).
    11. Dans son rapport concernant la première partie de la première tranche de réclamations " F1 " , le Comité a examiné le cadre juridique à l'intérieur duquel la Commission se prononcerait sur les réclamations de cette catégorie. UN 11- ناقش الفريق، في تقريره عن الجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " واو-1 " ، الإطار القانوني الذي سيجري فيه البت في مطالبات الفئة " واو-1 " (9).
    12. Dans son rapport concernant la première partie de la première tranche de réclamations " F1 " , le Comité a examiné le cadre juridique à l'intérieur duquel la Commission se prononcerait sur les réclamations de cette catégorie. UN 12- ناقش الفريق، في تقريره عن الجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " واو/1 " ، الإطار القانوني الذي سيبت فيه في مطالبات الفئة " واو/1 " (6).
    44. Dans le rapport sur la première partie de la première tranche de réclamations, le numéro de réclamation CINU indiqué pour l'une des indemnités approuvées était erroné, par suite d'une interversion avec une autre réclamation. UN 44- ورد رقم المطالبة المسجل لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات بصورة خاطئة فيما يتعلق بإحدى المطالبات الموافق عليها الواردة في التقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى بسبب وضع بطاقة إحدى المطالبات محل بطاقة مطالبة أخرى.
    7. Le Comité a traité au chapitre VI du rapport sur la première partie de la première tranche et au chapitre II du rapport sur la deuxième partie de la première tranche la question des normes en matière de preuve à appliquer lors de l'examen des réclamations de la catégorie " D " . UN 7- تناول الفريق في الفصل السادس من التقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى والفصل الثاني من التقرير بشأن الجزء الثاني من الدفعة الأولى، مسألة المعايير الاستدلالية الواجبة التطبيق عند استعراض المطالبات من الفئة " دال " (4).
    Rapport F1(4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-1 " تقرير الفئة واو-1(1-1)
    Rapport F1 (4) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la quatrième tranche des réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " ) تقرير الفئة واو-1(1-1)
    Rapport F1 (2) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la deuxième tranche des réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )
    Rapport F1 (2) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie < < F1 > > UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more