"الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين" - Translation from Arabic to French

    • la partie principale de la soixante-neuvième session
        
    • la partie principale de sa soixante-neuvième session
        
    La Commission termine ainsi ses travaux pour la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN وبذلك اختتمت اللجنة عملها في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Elle a décidé, dans ce contexte, que le mécanisme de financement relais serait réapprovisionné durant la partie principale de sa soixante-neuvième session dans le cadre de la mise en recouvrement des quotes-parts au titre du budget ordinaire, de manière à ce que l'Organisation conserve de solides réserves de trésorerie. UN وقررت، في هذا السياق، تجديد موارد آلية التمويل المؤقتة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين عن طريق الأنصبة المقررة المحددة في الميزانية من أجل الحفاظ على رصيد جيد من السيولة المتاحة للمنظمة.
    Un projet de budget détaillé sera soumis à l'examen de l'Assemblée générale durant la partie principale de sa soixante-neuvième session. UN 15 - سيجري إعداد ميزانية مقترحة تفصيلية للفترة 2014/2015 كي يتم النظر فيها خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Il a indiqué qu'un projet de budget détaillé serait soumis à l'examen de l'Assemblée générale durant la partie principale de sa soixante-neuvième session. UN وذكر الأمين العام أنّه سيتم إعداد ميزانية مقترحة تفصيلية للفترة 2014/2015 يُنظر فيها خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    État d'avancement de la documentation destinée à la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale UN حالة إعداد الوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    La Première Commission n'a pas été amenée à examiner cette question pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN 2 - ولم تقتض الحاجة نظر اللجنة الأولى في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Une décision concernant le financement du plan-cadre d'équipement et des dépenses connexes devra être prise lors de la partie principale de la soixante-neuvième session. UN ويتعين اتخاذ قرار بشأن تمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر والتكاليف المرتبطة به في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    On trouvera en annexe à la présente note l'état d'avancement de la documentation soumise à l'examen de la Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session. UN ٢ - ويبين مرفق هذه المذكرة حالة إعداد الوثائق التي ستنظر فيها اللجنة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    7. Clôture des travaux de la Commission pour la partie principale de la soixante-neuvième session UN ٧ - اختتام أعمال اللجنة في إطار الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    2. Clôture des travaux de la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale UN 2 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    A/C.5/69/L.1 État d'avancement de la documentation destinée à la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale - - Note du Secrétariat [A A C E F R] - - 16 pages UN A/C.5/69/L.1 حالة إعداد الوثائق المعروضة على اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 16 صفحة
    Les tâches ci-après seront achevées à la fin de 2014 avant la clôture de la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale : UN ١٣ - أما المهمتان التاليتان اللتان لا يزال العمل فيهما جاريا فستُنجزان في أواخر عام 2014، قبل انتهاء الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة:
    En outre, au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 67/258, elle l'a prié d'examiner la pratique concernant la publication des rapports d'audit interne, et de lui en rendre compte à la partie principale de sa soixante-neuvième session. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة، في الفقرة 2 من الجزء الثالث من قرارها 67/258، بأن تستعرض الممارسة المتمثلة في نشر تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    De plus, au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 67/258, elle l'avait prié d'examiner la pratique concernant la publication des rapports d'audit et de lui en rendre compte à la partie principale de sa soixante-neuvième session. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة، في الفقرة 2 من الجزء الثالث من قرارها 67/258، أن تعيد النظر في ممارسة نشر تقارير المراجعة الداخلية وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين.
    Le Secrétaire général recommande que l'Assemblée générale prenne une décision quant au financement des dépenses connexes et de celles afférentes au centre informatique auxiliaire durant la partie principale de sa soixante-neuvième session [A/69/360, par. 120 e)]. UN ٤٩ - ويوصي الأمين العام بأن تبت الجمعية العامة في أمر تمويل التكاليف التراكمية المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين (A/69/360، الفقرة 120 (هـ)).
    31. Rappelle les paragraphes 55 et 58 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide qu'elle reviendra sur la création d'un compte spécial pluriannuel pour le plan stratégique patrimonial durant la partie principale de sa soixante-neuvième session; UN 31 - تشير إلى الفقرتين 55 و 58 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15)، وتقرر العودة إلى مسألة إنشاء حساب خاص متعدد السنوات للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛
    31. Rappelle les paragraphes 55 et 58 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide qu'elle reviendra sur la création d'un compte spécial pluriannuel pour le plan stratégique patrimonial durant la partie principale de sa soixante-neuvième session; UN 31 - تشير إلى الفقرتين 55 و 58 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15)، وتقرر العودة إلى مسألة إنشاء حساب خاص متعدد السنوات للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛
    11. Demande au Secrétaire général de présenter aux États Membres, durant la partie principale de sa soixante-neuvième session, un exposé exhaustif sur les travaux de remise en état et d'atténuation des risques entrepris en raison des dommages causés par l'ouragan, comprenant un état détaillé des dépenses correspondantes et des infrastructures remises en état ; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الدول الأعضاء خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة إحاطة شاملة عن حالة أعمال الإصلاح والتخفيف من المخاطر المضطلع بها نتيجة للأضرار الناجمة عن العاصفة، تتضمن بيانات كاملة تتعلق بما تم استرداده من نفقات وإصلاحه من هياكل أساسية؛
    14. Décide, dans ce contexte, que le mécanisme de financement relais sera réapprovisionné durant la partie principale de sa soixante-neuvième session dans le cadre de la mise en recouvrement des quotes-parts au titre du budget ordinaire, de manière à ce que l'Organisation conserve de solides réserves de trésorerie ; UN ١٤ - تقرر، في هذا السياق، تجديد موارد آلية التمويل المؤقتة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة عن طريق الأنصبة المقررة المحددة في الميزانية من أجل الحفاظ على رصيد جيد من السيولة المتاحة للمنظمة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more