"الجزء المتعلق بالتكامل" - Translation from Arabic to French

    • débat consacré à l'intégration
        
    • débat sur l'intégration
        
    • ce débat
        
    • l'occasion de faire la
        
    Session de fond, débat consacré à l'intégration UN الدورة الموضوعية، الجزء المتعلق بالتكامل
    Session de fond, débat consacré à l'intégration UN الدورة الموضوعية، الجزء المتعلق بالتكامل
    Thème du débat consacré à l'intégration à la session de 2014 du Conseil économique et social UN تركيز الجزء المتعلق بالتكامل من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2014
    Il est proposé que le débat sur l'intégration se tienne du 27 au 29 mai 2014. UN ويقترح عقد الجزء المتعلق بالتكامل في الفترة من 27 إلى 29 أيار/مايو 2014.
    Le débat sur l'intégration offrira aux organes subsidiaires l'occasion de présenter au Conseil des recommandations orientées vers l'action, afin qu'il y donne suite à sa session de juillet. UN ويمثل الجزء المتعلق بالتكامل فرصة للهيئات الفرعية حتى تقدم للمجلس توصيات عملية المنحى يتولى متابعتها في تموز/يوليه.
    Thème du débat consacré à l'intégration à la session de 2015 du Conseil économique et social UN موضوع الجزء المتعلق بالتكامل من دورة عام 2015 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    De même le bureau du Conseil pourrait étudier la question des personnes âgées lors du débat consacré à l'intégration. UN وبالمثل، يمكن أن ينظر مكتب المجلس في موضوع كبار السن في الجزء المتعلق بالتكامل.
    Le document de réflexion de l'annexe II contient des précisions complémentaires sur le thème du débat consacré à l'intégration. UN وتقدم المذكرة المفاهيمية الواردة في المرفق الثاني مزيدا من التفاصيل عن مجال تركيز الجزء المتعلق بالتكامل.
    Session de fond, débat consacré à l'intégration UN الدورة الموضوعية، الجزء المتعلق بالتكامل
    Thème du débat consacré à l'intégration de la session de 2014 du Conseil économique et social UN موضوع الجزء المتعلق بالتكامل من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2014
    Le thème pour le débat consacré à l'intégration en 2014 est l'urbanisation durable. UN وموضوع الجزء المتعلق بالتكامل لعام 2014 هو التوسع الحضري المستدام.
    Ce thème concerne le rôle croissant que joue l'urbanisme dans l'urbanisation durable. Le débat thématique, qui se tiendra pendant le débat consacré à l'intégration, fera fond sur le présent rapport. UN وينصب الموضوع على إسهام إدارة المناطق الحضرية بشكل متزايد في تحقيق التوسع الحضري المستدام وسيسترشد بهذا التقرير في المناقشة المواضيعية التي ستجرى خلال الجزء المتعلق بالتكامل.
    iv) Le débat consacré à l'intégration se tiendrait du mardi 27 mai au jeudi 29 mai; UN ' 4` يُعقد الجزء المتعلق بالتكامل في الفترة من يوم الثلاثاء 27 أيار/مايو إلى يوم الخميس 29 أيار/مايو؛
    Thème du débat consacré à l'intégration de la session de 2014 du Conseil économique et social (E/2014/SR.2) UN تركيز الجزء المتعلق بالتكامل من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2014 (E/2014/SR.2)
    Elle souhaitera peut-être par conséquent examiner la question au titre du point de l'ordre du jour consacré à la suite donnée aux résolutions et décisions du Conseil économique et social, afin d'apporter une contribution au débat sur l'intégration. UN ولعلها ترغب بالتالي في مناقشة الموضوع في إطار بند جدول أعمالها المتعلق بمتابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بهدف وضع مساهمة تقدَّم إلى الجزء المتعلق بالتكامل.
    Le débat sur l'intégration se tiendra du 27 au 29 mai 2014. UN وسيُعقد الجزء المتعلق بالتكامل في الفترة من 27 إلى 29 أيار/مايو 2014.
    Le débat sur l'intégration de 2014 portera sur le thème de l'urbanisation durable et se tiendra pendant trois jours, début mai. UN ومن المتوقع أن يركز الجزء المتعلق بالتكامل في عام 2014 على موضوع التحضر المستدام، وسيُعقد في أوائل أيار/مايو على مدى ثلاثة أيام.
    En 2014, le thème proposé pour le débat sur l'intégration du Conseil, qui doit avoir lieu en mai, est l'urbanisation durable. UN 2 - في عام 2014، يُقتَرَح أن يكون التحضُّر المستدام هو موضوع الجزء المتعلق بالتكامل من دورة المجلس المقرر عقده في شهر أيار/مايو.
    B. débat sur l'intégration UN باء - الجزء المتعلق بالتكامل
    Habitat III a occupé une place de premier plan dans ce débat. UN واحتل الموئل الثالث مكانة بارزة في مناقشات الجزء المتعلق بالتكامل.
    Il sera l'occasion de faire la synthèse des grandes idées se rapportant à un thème étroitement lié à un aspect du thème annuel principal du Conseil. UN وسيجمع الجزء المتعلق بالتكامل الرسائل الأساسية بشأن موضوع يرتبط ارتباطا وثيقا بأحد جوانب الموضوع السنوي الرئيسي للمجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more