"الجزء حاء" - Translation from Arabic to French

    • la section H
        
    • la partie H
        
    D'autres faits importants survenus dans ce domaine sont relatés à la section H ci-dessous. UN وترد التطورات الهامة الأخرى التي جدت في هذا المجال تحت الجزء حاء أدناه.
    Le Comité fait d'autres observations, et formule des recommandations à ce sujet, dans la section H ci-dessous. UN ويدلي المجلس بمزيد من التعليقات، ويقدم توصيات بشأن هذه المسألة، في الجزء حاء أدناه.
    Comme on le verra au paragraphe 2 de la section H, la fuite des capitaux pose de graves problèmes dans les pays à faible revenu, ce qui fait de la gestion des sorties de capitaux une priorité. UN وحسبما جرت مناقشته في الجزء حاء فإن ``هروب رأس المال ' ' تترتب عليه مشكلة خطيرة في البلدان المتدنية الدخل، وهو ما يجعل إدارة تدفقات رأس المال إلى الخارج مسألة لها أولوية.
    La proposition canadienne originale est reproduite à la section H du chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.18/3. UN وترد نسخة من المقترح الكندي الأصلي في الجزء حاء من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3.
    Ce projet de décision figure dans la partie H du document UNEP/OzL.Pro.16/3. UN ويرد مشروع المقرر في الجزء حاء من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/3.
    En conséquence, les données sur l'exécution du budget de ces deux entités pour l'exercice 2004/05 ont été consolidées et sont présentées plus loin, à la section H (Département de la sûreté et de la sécurité). UN وبناء على ذلك، تم أيضا توحيد تقرير أداء هذين الكيانين في الفترة 2004/2005. وسيُعرض ذلك التقرير في الجزء حاء أدناه، المتعلق بإدارة السلامة والأمن.
    14. Les dispositions de la section H des modalités et procédures du MDP s'appliquent mutatis mutandis aux activités de projet de CSC au titre du MDP. UN 14- تنطبق أحكام الجزء حاء من الطرائق والإجراءات المتعلقة بالآلية، مع إدخال التغييرات الضرورية، على أنشطة مشاريع احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار الآلية.
    c) De transmettre le projet de décision incorporant le plan d’action qui figure dans la section H de l’annexe I au présent document à la dix-septième Réunion des Parties, pour examen. UN (ج) أن تحيل مشروع مقرر يتضمن خطة عمل، على النحو الوارد في الجزء حاء من المرفق الأول لهذه الوثيقة، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه.
    Le Compte pour le développement a été créé par une décision de l'Assemblée générale, énoncée au paragraphe 24 de la section H de sa résolution 52/12 B, en vertu de laquelle il devait être alimenté par les économies réalisées grâce à des réductions des dépenses d'administration et autres frais généraux, sans que cela compromette l'exécution intégrale des programmes et activités prescrits. UN 8 - أنشأت الجمعية العامة حساب التنمية بموجب الفقرة 24 من الجزء حاء من قرارها 52/12 باء الذي نصّ على أن يموّل من الوفورات المتأتية من التخفيضات في التكاليف الإداريـــة وغيرهـــا من التكاليف العامـــة على ألاّ يمس ذلك التنفيذ التام للبرامج والأنشطة التي صدر تكليف بشأنها.
    69. La quantité limitée d'informations dont on dispose sur la contribution économique des femmes rurales aux ménages, y compris dans l'agriculture de subsistance, exige que de nouveaux efforts soient engagés en vue d'améliorer la collecte de données, notamment en prenant les mesures prévues à la section H du chapitre IV du Programme d'action : UN ٦٩ - ويشير الكم المحدود من المعلومات المتاحة عن المساهمة الاقتصادية للمرأة الريفية داخل اﻷسرة المعيشية، بما في ذلك مساهمتها في الزراعة الكفافية، إلى ضرورة بذل قدر أكبر من الجهد من أجل توثيق هذه الظاهرة. بما في ذلك تنفيذ اﻹجراء الذي يدعو إليه الجزء حاء من الفصل الرابع في منهاج العمل، وهو ما يلي:
    C. Éducation Dans le secteur de l'éducation, une grande partie des travaux exécutés par l'UNOPS en 2007 (principalement en Indonésie, aux Maldives et à Sri Lanka) concernent les services de secours humanitaire et d'aide au relèvement décrits dans la section H ci-dessous. UN 45 - تدخل أغلب الأعمال التي نفذها المكتب المتعلقة بالبنية التحتية الأساسية التعليمية سنة 2007 (أساسا في إندونيسيا وسري لانكا وملديف) في إطار قطاع الإغاثة الإنسانية والإنعاش المشار إليه في الجزء حاء أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more