"الجزء من البلاغ مقبول" - Translation from Arabic to French

    • partie de la communication est recevable
        
    • partie de la communication était recevable
        
    • partie de la requête recevable
        
    • partie de la communication recevable dans
        
    En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, il conclut que cette partie de la communication est recevable. UN وترى اللجنة، إذ لا تجد أي عائق آخر أمامها، أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.
    En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité considère que cette partie de la communication est recevable et procède à son examen quant au fond. UN وحيث إنه ما من عقبات أخرى تحول دون مقبولية البلاغ، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتمضي في النظر في الأسس الموضوعية.
    Par conséquent, cette partie de la communication est recevable. UN لذلك، فإن هذا الجزء من البلاغ مقبول بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité a considéré que cette partie de la communication était recevable. UN ونظراً إلى عدم وجود عقبات أخرى أمام المقبولية رأت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.
    En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité a considéré que cette partie de la communication était recevable. UN ونظراً إلى عدم وجود عقبات أخرى أمام المقبولية رأت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.
    Considérant qu'il n'existe aucun autre obstacle à la recevabilité, le Comité déclare cette partie de la requête recevable et procède à son examen quant au fond. UN وبما أن اللجنة لا تجد أية عراقيل أخرى أمام المقبولية، فإنها تعلن أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    Étant donné ce qui précède et l'absence de réponse de l'État partie, le Comité considère que cette partie de la communication est recevable. UN ومع مراعاة ذلك، ونظراً إلى عدم ورود أي رد من الدولة الطرف، تعتبر اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.
    Par conséquent, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable, dans la mesure où elle semble soulever au regard de ces dispositions des questions qui doivent être examinées au fond. UN ولذلك تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول نظراً إلى أنه يطرح فيما يبدو مسائل تندرج ضمن هذه الأحكام وتستوجب منها النظر من حيث أسسها الموضوعية.
    Par conséquent, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable, dans la mesure où elle semble soulever au regard de ces dispositions des questions qui doivent être examinées au fond. UN ولذلك تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول نظراً إلى أنه يطرح فيما يبدو مسائل تندرج ضمن هذه الأحكام وتستوجب منها النظر من حيث أسسها الموضوعية.
    En conséquence, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard du paragraphe 3 de l'article 9 du Pacte. UN وبناء عليه، تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول لأنه يثير مسائل في إطار الفقرة 3 من المادة 9 من العهد.
    En conséquence, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard du paragraphe 3 de l'article 9 du Pacte. UN وبناء عليه، تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول لأنه يثير مسائل في إطار الفقرة 3 من المادة 9 من العهد.
    Le Comité considère donc que cette partie de la communication est recevable (voir par. 3.4). UN ولذلك تجد اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول. (انظر الفقرة 3-4)
    Le Comité note aussi l'argument présenté par les auteurs selon lequel, malgré cette réserve, cette partie de la communication est recevable, au motif que la réserve a été formulée il y a 20 ans et qu'il serait raisonnable de s'attendre que, dans un tel délai, l'État partie aurait atteint son objectif de s'acquitter pleinement des obligations découlant de l'article en question. UN وتحيط علماً أيضاً بحجة صاحبي البلاغ القائلة إنه بالرغم من هذا التحفظ فإن هذا الجزء من البلاغ مقبول بالنظر إلى إبداء التحفظ قبل عشرين عاماً وإنه من المعقول أن يتوقع أن تكون الدولة الطرف قد حققت هذا الهدف لتفي تماماً بالتزاماتها بموجب هذه المادة في هذه المرحلة.
    Le Comité estime aussi que l'auteur a étayé ces allégations aux fins de la recevabilité, et conclut que cette partie de la communication est recevable en vertu de l'article 2 et du paragraphe 2 b) de l'article 5 du Protocole facultatif. UN وترى اللجنة، أيضاً، أن صاحبة البلاغ قدمت أدلة كافية، لأغراض المقبولية، لإثبات تلك الادعاءات، وبناء عليه، تخلص اللجنة إلى أن هذا الجزء من البلاغ مقبول بموجب المادة 2، والفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    Étant donné ce qui précède et l'absence de réponse de l'État partie, le Comité a considéré que cette partie de la communication était recevable. UN ومع مراعاة ذلك، ونظراً إلى عدم ورود أي رد من الدولة الطرف، اعتبرت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.
    À la lumière des informations mises à sa disposition, le Comité a conclu que cette partie de la communication était recevable en ce qu'elle pouvait soulever des questions au regard de l'article 9, paragraphes 1 et 4, et de l'article 14 du Pacte. UN وخلصت اللجنة، في ضوء المعلومات المقدمة إليها، إلى أن هذا الجزء من البلاغ مقبول حيث إنه قد يثير مسائل بموجب الفقرتين 1 و4 من المادة 9 والمادة 14 من العهد().
    Dès lors, dans la mesure où d'après les informations fournies par les auteurs, les violations alléguées qui résulteraient du défaut d'enquête et de poursuite des coupables les avaient affectés après l'entrée en vigueur du Pacte et du Protocole facultatif en raison du non-aboutissement, à ce jour, de la procédure engagée, le Comité a estimé que cette partie de la communication était recevable ratione temporis. UN ومن ثم، وبما أن الانتهاكات المزعومة، حسب المعلومات التي قدمها أصحاب البلاغ، التي ربما تكون قد نجمت عن عدم التحقيق وملاحقة الجناة، قد أضرت بهم بعد دخول العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بسبب عدم وصول الإجراء المتخذ إلى نتيجة حتى اليوم، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول من حيث الاختصاص الزمني.
    En conséquence, il déclare cette partie de la requête recevable. UN وبناء على ذلك، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more