Comité des sanctions concernant le Soudan (résolution 1591) | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان المنشأة بموجب القرار 1591 |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Le 22 août, le Conseil a également tenu des consultations plénières sur les sanctions imposées au Soudan. | UN | ١٣٣ - وفي 22 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن أيضا مشاورات بكامل هيئته بشأن الجزاءات المفروضة على السودان. |
Il engage l'Union africaine à lui faire connaître les résultats de ses enquêtes sur les récentes attaques, pour qu'il en saisisse éventuellement le Comité des sanctions contre le Soudan afin d'aider à l'application des dispositions de ses résolutions pertinentes. | UN | وهو يحث الاتحاد الأفريقي على تبادل نتائج تحقيقاته بشأن الهجمات الأخيرة مع المجلس لتتسنى الإحالة إلى لجنة الجزاءات المفروضة على السودان من أجل المساعدة في تنفيذ أحكام قرارات مجلس الأمن ذات الصلة. |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Le Groupe a rencontré les membres du Comité des sanctions concernant le Soudan le 15 juin et il a eu des entretiens avec les représentants de la Cour pénale internationale (CPI) et le Représentant permanent adjoint de la République du Soudan auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | واجتمع الفريق بلجنة الجزاءات المفروضة على السودان في 15 حزيران/يونيه. وعُقدت اجتماعات مع ممثلي المحكمة الجنائية الدولية ومع نائب الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى الأمم المتحدة. |
- Comité des sanctions concernant le Soudan | UN | - لجنة الجزاءات المفروضة على السودان |
Rapport de l'Australie au Comité des sanctions concernant le Soudan établi en application du paragraphe 5 de la résolution 1891 (2009) du Conseil de sécurité en date du 13 octobre 2009 | UN | تقرير أستراليا المقدَّم إلى لجنة الجزاءات المفروضة على السودان عملاًًً بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1891 (2009) المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009 |
Il s'est élevé contre les sanctions imposées au Soudan, la dette et l'inscription du Soudan sur la liste des États finançant le terrorisme qui, selon lui, relevait de considérations politiques. | UN | ومارس ضغوطا بشأنً الجزاءات المفروضة على السودان والديون وإدراج السودان في قائمة الدول الراعية للإرهاب، وهي أمور أصر أنها تستند إلى مخطط سياسي. |
Lettre datée du 2 juin (S/2000/533), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Gabon, lui faisant part, en sa qualité de Président du Groupe des États d'Afrique pour le mois de juin 2000, de la demande du Groupe tendant à ce que le Conseil de sécurité envisage de lever immédiatement les sanctions imposées au Soudan. | UN | رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه (S/2000/533) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل غابون ينقل إليه فيها، بصفته رئيس مجموعة الدول الأفريقية لشهر حزيران/يونيه 2000، طلب المجموعة أن ينظر مجلس الأمن في رفع الجزاءات المفروضة على السودان فورا. |
les sanctions imposées au Soudan depuis 1997 ont nui à l'exportation et à l'importation de marchandises, aux services, aux intérêts et aux relations du pays avec les États-Unis ainsi qu'aux transactions ayant trait au pétrole et aux produits pétrochimiques. | UN | وتؤثر الجزاءات المفروضة على السودان منذ عام 1997، في جملة أمور، على تصدير السلع من السودان واستيرادها إليه. وعلى التكنولوجيا والخدمات والتعامل بما يخدم مصالح البلدين (السودان والولايات المتحدة)؛ والمعاملات المتصلة بالنفط والمواد البتروكيميائية. |
Lettre datée du 1er juin (S/2000/521), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Afrique du Sud, demandant, en sa qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, la convocation d'une réunion spéciale du Conseil pour examiner la levée des sanctions contre le Soudan. | UN | رسالة مؤرخة 1 حزيران/يونيه (S/2000/521) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جنوب أفريقيا يطلب فيها، بصفته رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، عقد اجتماع خاص لمجلس الأمن للنظر في رفع الجزاءات المفروضة على السودان. |