Vous I'avez trouvée dans la cuisine, sous le bloc du boucher. | Open Subtitles | لقدْ وجدتِ هذا في المطبخ الرئيسي تحت منضدة الجزّار |
Mon fils joue le boucher. dans "Uh violon sur le toit". | Open Subtitles | .ابني يلعب دور الجزّار يعزف الكمان على السّطح |
On dit qu'ils cassent les vitrines, qu'ils ont incendié I'hôtel, qu'ils ont assommé le boucher. | Open Subtitles | هناك كلام أنهم كسروا نوافذ المحلاّت وأشعلوا النيران فى الفندق. وأصابوا الجزّار بشرخ فى رأسه. |
Butcher était un chien militaire. | Open Subtitles | كما ترى، الجزّار هُنا كان كلبًا حربيًّا. |
À l'origine, je pensais marteau rond, mais Couperet, c'est mieux. | Open Subtitles | في الأصل، فكرت باسم "حد المطرقة" لكن "الجزّار" أفضل |
J'ai beaucoup appris avec ce coeur de vache que j'ai eu chez le boucher. | Open Subtitles | وتعلمت الكثير من قلب البقرة الذي أخذته من متجر الجزّار |
Elle vient du petit boucher à côté du mémorial. | Open Subtitles | هو من الجزّار الصغير فقط بنصب الحرب التذكاري. |
Notre cuisinière Maria était assez intime avec le boucher. | Open Subtitles | طباخنا ماريا كانت في يوم من الأيام تماما صديق مقرّب مع الجزّار. |
Mais la pendaison aurait été douce comparé à ce que ce boucher sanguinaire va leur faire. | Open Subtitles | لكنّ الشّنق لربّما كان رحيمًا مقارنةً بما سيفعله ذلك الألمانيّ الجزّار الحقير. |
Tu savais que je prenais du veau, alors t'es allé droit chez le boucher | Open Subtitles | تعرف كيف تستخدم لحم العجل لذا إذهب مباشرة الى الجزّار ، واشتري كلّ ما لديه |
Euh, il y environ une heure, et le boucher a appelé... un genre de crise avec le porc. | Open Subtitles | تقريباً قبل ساعة و بعدها إتّصل الجزّار |
On pourrait le déposer chez le boucher à Food 4 Less et voir s'ils peuvent en faire du bacon. | Open Subtitles | يمكننا أخذه إلى الجزّار في محل الأغذية |
L'alibi du boucher a été vérifié. | Open Subtitles | عذر غياب الجزّار تمّ التحقق منها |
Tu as disparu pendant 10 ans et tu n'as jamais été emprisonné. Tu as tué la famille du boucher. | Open Subtitles | "لقد إختفيتَ لـ 10 سنوات، لكنّكَ لم تُسجن قط، إنّكَ قتلت عائلة الجزّار" |
C'est au sujet de Lazare Wolf, le boucher. | Open Subtitles | إنها عن الجزّار "ليزر وولف" 143 00: 16: 47,256 |
L'aîné du boucher aussi est tombé ! | Open Subtitles | لقد قُتل ابن الجزّار |
Je paierai le boucher. | Open Subtitles | أريد سداد حسـاب الجزّار. |
L'homme qu'ils appellent le boucher... Le fils du Diable... | Open Subtitles | الرجل يطلقون عليه (الجزّار)، وهو شخص يائس، إبن إبليس |
Oh, on dirait que Butcher va bien manger, ce soir. Bon chien. | Open Subtitles | -يبدو أنّ الجزّار سيأكل جيّدًا اليوم . |
Butcher est touché! | Open Subtitles | سقط الجزّار |
Au début j'ai pensé à un marteau, mais un Couperet, c'est beaucoup mieux. | Open Subtitles | في الأصل، فكرت باسم "حد المطرقة" لكن "الجزّار" أفضل |
Bienvenue à la première de Couperet. | Open Subtitles | مرحباً بكم في إفتتاح فيلم "الجزّار" |