"الجزّار" - Translation from Arabic to French

    • boucher
        
    • Butcher
        
    • Couperet
        
    Vous I'avez trouvée dans la cuisine, sous le bloc du boucher. Open Subtitles لقدْ وجدتِ هذا في المطبخ الرئيسي تحت منضدة الجزّار
    Mon fils joue le boucher. dans "Uh violon sur le toit". Open Subtitles .ابني يلعب دور الجزّار يعزف الكمان على السّطح
    On dit qu'ils cassent les vitrines, qu'ils ont incendié I'hôtel, qu'ils ont assommé le boucher. Open Subtitles هناك كلام أنهم كسروا نوافذ المحلاّت وأشعلوا النيران فى الفندق. وأصابوا الجزّار بشرخ فى رأسه.
    Butcher était un chien militaire. Open Subtitles كما ترى، الجزّار هُنا كان كلبًا حربيًّا.
    À l'origine, je pensais marteau rond, mais Couperet, c'est mieux. Open Subtitles في الأصل، فكرت باسم "حد المطرقة" لكن "الجزّار" أفضل
    J'ai beaucoup appris avec ce coeur de vache que j'ai eu chez le boucher. Open Subtitles وتعلمت الكثير من قلب البقرة الذي أخذته من متجر الجزّار
    Elle vient du petit boucher à côté du mémorial. Open Subtitles هو من الجزّار الصغير فقط بنصب الحرب التذكاري.
    Notre cuisinière Maria était assez intime avec le boucher. Open Subtitles طباخنا ماريا كانت في يوم من الأيام تماما صديق مقرّب مع الجزّار.
    Mais la pendaison aurait été douce comparé à ce que ce boucher sanguinaire va leur faire. Open Subtitles لكنّ الشّنق لربّما كان رحيمًا مقارنةً بما سيفعله ذلك الألمانيّ الجزّار الحقير.
    Tu savais que je prenais du veau, alors t'es allé droit chez le boucher Open Subtitles تعرف كيف تستخدم لحم العجل لذا إذهب مباشرة الى الجزّار ، واشتري كلّ ما لديه
    Euh, il y environ une heure, et le boucher a appelé... un genre de crise avec le porc. Open Subtitles تقريباً قبل ساعة و بعدها إتّصل الجزّار
    On pourrait le déposer chez le boucher à Food 4 Less et voir s'ils peuvent en faire du bacon. Open Subtitles يمكننا أخذه إلى الجزّار في محل الأغذية
    L'alibi du boucher a été vérifié. Open Subtitles عذر غياب الجزّار تمّ التحقق منها
    Tu as disparu pendant 10 ans et tu n'as jamais été emprisonné. Tu as tué la famille du boucher. Open Subtitles "لقد إختفيتَ لـ 10 سنوات، لكنّكَ لم تُسجن قط، إنّكَ قتلت عائلة الجزّار"
    C'est au sujet de Lazare Wolf, le boucher. Open Subtitles إنها عن الجزّار "ليزر وولف" 143 00: 16: 47,256
    L'aîné du boucher aussi est tombé ! Open Subtitles لقد قُتل ابن الجزّار
    Je paierai le boucher. Open Subtitles أريد سداد حسـاب الجزّار.
    L'homme qu'ils appellent le boucher... Le fils du Diable... Open Subtitles الرجل يطلقون عليه (الجزّار)، وهو شخص يائس، إبن إبليس
    Oh, on dirait que Butcher va bien manger, ce soir. Bon chien. Open Subtitles -يبدو أنّ الجزّار سيأكل جيّدًا اليوم .
    Butcher est touché! Open Subtitles سقط الجزّار
    Au début j'ai pensé à un marteau, mais un Couperet, c'est beaucoup mieux. Open Subtitles في الأصل، فكرت باسم "حد المطرقة" لكن "الجزّار" أفضل
    Bienvenue à la première de Couperet. Open Subtitles مرحباً بكم في إفتتاح فيلم "الجزّار"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more