"الجستابو" - Translation from Arabic to French

    • Gestapo
        
    Vous êtes en colère, blessé, et le chef de la Gestapo doit mourir ? Open Subtitles كنت غاضبا , والآن فإن رئيس الجستابو يجب أن يموت. لماذا؟
    Si la Gestapo l'avait su, ma vie et celle des autres... auraient été en danger. Open Subtitles ولو علمت الجستابو بأني زوجته، لأصبحت في خطر، وكذلك من يعمل معنا.
    J'imagine que la Gestapo connaît déjà nos noms à tous. Open Subtitles اٍننى أتخيل أن الجستابو لديه معظم أسمائنا فعلا
    Votre tactique de Gestapo les préoccupe, et moi aussi ! Open Subtitles انهم قلقين من قانونك وتكتيكك الذي يشبه الجستابو ,وبصراحة انا ايضاً انا
    C'était le chef de la Gestapo, pour le secteur juif. Open Subtitles ايتمن كان رئيسا لقطاع الجستابو اليهودي أبعد الناس إلى المعسكرات
    Message de la Gestapo aux citoyens de Belgrade et des environs. Open Subtitles رسالة من الجستابو إلى كل مواطنوا بلجراد وماحولها
    Tu veux que je matraque les Juifs dans l'esprit Gestapo ? Open Subtitles أرى أنك تريد مني أن أضرب اليهود و أقبض على أرواح الجستابو
    La Gestapo a trouvé nos armes, et a arrêté Janina et Andrzej Open Subtitles الجستابو عثر على أسلحتنا ألقوا القبض على جانيا و أندريا
    Ca peut expliquer l'intervention de la Gestapo. Open Subtitles إذا وجدت الجستابو بها، التي قد تفسر لماذا حاولوا انتزاع لك عندما فعلوا.
    Si la Gestapo l'a démasqué, vous êtes en danger. Open Subtitles يمكن أن يكون الجستابو هو على له. يعرفوك عنك.
    Un ancien professeur de langues anciennes réfugié en Tchécoslovaquie car la Gestapo le recherche. Open Subtitles كان ومرة واحدة في أستاذ اللغات القديمة. الآن انه مختبيء في تشيكوسلوفاكيا لأنه مطارد من قبل الجستابو.
    Il y a trois jours, la Gestapo a riposté à l'attaque d'officiers allemands. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام , عملت الجستابو هجمات على ضباط ألمان
    La Gestapo menace de remettre ça si les attaques se poursuivent. Open Subtitles فإن الجستابو يهددون بتكراره إذا كانت الهجمات مستمرة
    II est à Stockholm pendant qu'on est traqués par la Gestapo. Open Subtitles انه في استكهولم في حين أننا نتعرض للمطاردين من قبل الجستابو
    Tu n'aurais pas quitté Paris et la Gestapo t'aurait trouvé. Open Subtitles كنت أعلم أنك لن تترك باريس، فتمسك بك الجستابو.
    10 h demain à la Gestapo, si vous n'appelez pas ce soir. Open Subtitles غداً في الساعة الـ 10: 00 صباحاً في مقر الجستابو مالم أتلقى منك أوامر أخرى جيد جداً
    La Gestapo a beaucoup à faire, ils ne me retiendront pas. Open Subtitles انهم مشغولون جداً في الجستابو هذه الأيام و سيكونون سعداء ان انتهوا مني بسرعة
    Après tout ce temps à la Gestapo, je soupçonne tout le monde. Open Subtitles يبدو بأن خدمتي الطويلة في الجستابو جعلتني أشك بالجميع
    Mme Tura n'a rien à cacher à la Gestapo, mais elle a un tout petit secret. Open Subtitles ليس لدى السيدة تورا ما تخفيه عن الجستابو لكنها كانت تمتلك سراً واحداً صغيراً جداً
    Si on peut les éloigner une seconde, en provoquant un trouble parmi la Gestapo. Open Subtitles ان استطعنا أن نبعدهم لثانية واحدة فقط معنى ذلك بأننا نحتاج لاحداث اضطراب في الجستابو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more