"الجغرافية باعتبارها" - Translation from Arabic to French

    • géographiques en tant que
        
    • géographiques en tant qu
        
    Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine UN الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثاً وهوية
    IX/4. Les noms géographiques en tant que patrimoine culturel immatériel UN 9/4 الأسماء الجغرافية باعتبارها تراثا ثقافيا غير مادي
    9. Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراث وهوية (بما في ذلك أسماء الشعوب الأصلية والأقليات واللغات الإقليمية).
    9. Les noms géographiques en tant qu'éléments culturels, patrimoniaux et identitaires (y compris les noms utilisés par les groupes linguistiques autochtones, minoritaires et régionaux). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها تراثا وثقافة وهوية (بما في ذلك الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات واللغات الإقليمية).
    9. Les noms géographiques en tant qu'éléments culturels, patrimoniaux et identitaires (y compris les noms utilisés par les groupes linguistiques autochtones, minoritaires et régionaux). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها تراثا وثقافة وهوية (بما في ذلك الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات واللغات الإقليمية).
    Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms UN الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثاً وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق)
    9. Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثا وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق).
    Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales) (point 9) UN الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثاً وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق) (البند 9)
    9. Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثا وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق).
    Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales) UN الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثا وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق)
    Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité (notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales) UN الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثا وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق)
    9. Les noms géographiques en tant que culture, patrimoine et identité, notamment noms topographiques utilisés par les autochtones et les minorités, et noms en langues régionales. UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها ثقافة وتراثاً وهوية (بما فيها الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات والمناطق).
    Une réunion spéciale d'experts sur les données géographiques en tant que richesse nationale, qui doit se tenir en avril 2005, examinera comment les informations géographiques peuvent contribuer à la création et à la maintenance de systèmes d'adressage nationaux dans ce contexte. UN وسيناقش فريق الخبراء المخصص، في اجتماع بشأن البيانات الجغرافية باعتبارها من الموجودات الوطنية، من المزمع عقده في نيسان/أبريل 2005، الكيفية التي تدعم بها موارد المعلومات الجغرافية إنشاء وحفظ نظم وطنية لعنونة الشوارع في سياق الموجودات الوطنية من البيانات الجغرافية.
    9. Les noms géographiques en tant qu'éléments culturels, patrimoniaux et identitaires (y compris les noms utilisés par les groupes linguistiques autochtones, minoritaires et régionaux). UN 9 - الأسماء الجغرافية باعتبارها تراثا وثقافة وهوية (بما في ذلك الأسماء بلغات الشعوب الأصلية والأقليات واللغات الإقليمية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more