"الجلوس هنا" - Translation from Arabic to French

    • rester ici
        
    • asseoir ici
        
    • rester là
        
    • rester assis ici
        
    • assis là
        
    • asseoir là
        
    • assoir ici
        
    • rester assise ici
        
    • Assieds-toi là
        
    • t'asseoir
        
    L'encan, c'était mon idée, et maintenant tu dois rester ici pendant qu'une bande de vautours s'arrachent la carcasse de ta garde-robe. Open Subtitles هذا المزاد العلني كان فكرتي والآن أصبح عليك الجلوس هنا طوال اليوم بينما مجموعة من الوحوش ينتزعون
    Alors allons-y, au lieu de rester ici et parler, parce qu'il n'y a... rien à dire. Open Subtitles اذا لنصعد بدلا من الجلوس هنا والحديث لأنه لا يوجد ما نتكلم عنه
    Tu te rappelle comment papa adorait s'asseoir ici à la tombée de la nuit ? Open Subtitles أن نتذكر كيف أبي اعتاد ان يأتي و الجلوس هنا كل مساء بعد العمل؟
    Pendant que tu décides, on peut juste s'asseoir ici, apprendre à nous connaitre. Open Subtitles ،بينما تقررين، يمكننا الجلوس هنا وحسب ونتعرف على بعضنا البعض
    On peut rester là toute la journée et... Open Subtitles حسنا، يمكننا الجلوس هنا طول اليوم نفعل هذا
    Ce que je ne veux pas faire, et ne le ferai pas, est rester assis ici ... Open Subtitles ما لا أريد أن أفعله، ولن أفعله، هو الجلوس هنا وانتظر
    À moins que tu préfères rester assis là à papoter ? Open Subtitles إلا إذا كنت تريد الجلوس هنا ونتشاجر مع بعضنا البعض طوال الليل
    Mon frère, tu peux te décaler, j'ai les jambes longues et j'aimerais m'asseoir là. Open Subtitles أتمانع الإنزلاق يا أخي قدماي طويلتان نوع ما, أريد الجلوس هنا
    Peut être qu'il aime s'assoir ici pour être plus proche de son père. Open Subtitles ربما يحب الجلوس هنا ليكون قريبا إلى والده
    On peut rester ici et attendre la mort, ou tenter notre chance là-haut. Open Subtitles يمكننا إما الجلوس هنا أو إنتظار الموت أو يمكننا أن نجرب حظنا في الأعلى هناك
    Je devrais rester ici pendant que tu pars avec un autre en lune de miel? Open Subtitles هل تريدين مني حقًا الجلوس هنا بينما تستجمين مع شخص آخر؟ في شهر عسل؟
    Quelqu'un doit rester ici pour garder la boutique. Open Subtitles لماذا؟ يجب على شخص الجلوس هنا وينتبه للتارديس
    Tu peux rester ici à te saouler en ressassant les événements du passé. Open Subtitles إستمع، يمكنكَ الجلوس هنا و الشرب. بينما تحلل كل المعاناة التي مررت بها.
    Je pourrais m'asseoir ici, m'inquiéter et ruiner ma journée, ou y aller avec Haley et ruiner la sienne. Open Subtitles سيعتقد الجميع بأنها شرطية حسناً، بإمكاني الجلوس هنا بالقلق وتخريب يومي
    Elle aimait s'asseoir ici, et regarder les colibris. Open Subtitles أحبّت الجلوس هنا مُشاهدة الطيور الطنّانة
    Quand la semaine était finie, on venait toujours s'asseoir ici. Open Subtitles أنا وأبوك اعتدنا الجلوس هنا في نهاية كل أسبوع
    Je peux pas rester là et te regarder mourir. Open Subtitles لا يمكنني الجلوس هنا ببساطة وأشاهدك تموت
    Tu pourrais rester là à attendre si c'était Dylan à sa place ? Open Subtitles هل يمكنك مجرد الجلوس هنا والأنتظار إذا ما كان هذا يحدث لديلان؟
    On va pas rester là à chanter des comptines de l'Air en attendant d'être capturés, voire pire. Open Subtitles لا يمكننا الجلوس هنا ونغني أغاني المتحكمين بالهواء القديمة حتى نمسك كلنا أو أسوء
    Ce n'est pas un parking. Si vous voulez rester assis ici, vous devez commander à boire. - Okay. Open Subtitles آسفة، إن أردت الجلوس هنا فعليك أن تطلب شراباً
    La prochaine fois ça ne sera pas moi qui sera assis là. Open Subtitles في المرة القادمة انها ليست لي الجلوس هنا.
    Maintenant, allons au coeur de la chose parce que je ne peux pas m'asseoir là et vous regarder silencieusement pendant vingt minutes. Open Subtitles الآن، لندخل في صُلب هذا الشيء لأني لا أستطيع الجلوس هنا و أتطلع إلى حزمة خلال العشرين دقيقة القادمة
    Mais tu sais, tu n'as pas à... t'assoir ici avec moi. Open Subtitles لكن، تعلمين، ليس عليك... ليس عليك الجلوس هنا معي.
    J'ai juste envie de sortir et de m'amuser pour changer, plutôt que de rester assise ici à ruminer tout le temps. Open Subtitles أريد أن أخرج وحسب لأستمتع لأجل التغيير بدلاً من الجلوس هنا وأكون شرطية طوال الوقت
    Assieds-toi là. Open Subtitles بمقدورك الجلوس هنا تماماً،
    Tu peux t'asseoir et lire des livres toute la journée. Open Subtitles تستطيع الجلوس هنا , وقرائة الكتاب طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more