"الجمركية والتجارة" - Translation from Arabic to French

    • douaniers et le commerce
        
    • règles
        
    • négociations commerciales multilatérales
        
    Nous espérons que les négociations de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) aboutiront à un accord commercial équitable et juste pour tous les pays. UN ويحدونا اﻷمل في أن تثمر المفاوضات الدائرة في إطار مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة عن اتفاق تجاري يكون عادلا ومنصفا لجميع الدول.
    Il se prononce pour la conclusion rapide d'un accord équilibré au sein de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT). UN ونحن نؤيد اﻹبرام العاجل لاتفاق متوازن في مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était également représenté. UN وكما كان ممثلا الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était aussi représenté. UN كما كان الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ممثلا.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était également représenté. UN كذلك مثل الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était également représenté. UN كذلك مثل الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était aussi représenté. UN كما مثل الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة.
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce UN مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Ces efforts se sont concrétisés par l'adhésion, cette année-là, à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT). UN وأسفرت جهودها عن الانضمام في تلك السنة إلى الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Elle s'est efforcée d'introduire le sujet dans les négociations du Cycle d'Uruguay de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. UN وسعى الاتحاد جاهداً إلى إدراج موضوع إبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن قانون المنافسة كجزء من مفاوضات جولة أوروغواي للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    À l'époque à laquelle l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce a été conclu, la libéralisation du commerce devait contribuer à la stabilité mondiale. UN وعندما أُنشئ الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة كان تحرير التجارة يسعى إلى الإسهام في الاستقرار العالمي.
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Le quasi-échec des négociations de Doha illustre lui aussi la difficulté d'opérer des changements d'en haut. À sa création, en 1948, l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce ne comptait que 23 parties. UN فعندما تألف الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1948، لم يتجاوز عدد أعضائه 23 عضوا.
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. UN مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce était représenté à la session. UN كما كانت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ممثلة في الدورة.
    Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    50. On célèbre cette année le cinquantième anniversaire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. UN ٥٠ - وقال إن العام الحالي يشهد الاحتفال بالذكرى الخمسين للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    L'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce a été conçu comme un ensemble de règles destiné à servir de cadre au système de commerce mondial en attendant l'entrée en vigueur de la Charte de La Havane. UN وكانت المهمة الموكولة الى مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة هي وضع قواعد لنظام التجارة العالمية الى أن يبدأ سريان ميثاق هافانا.
    Pour éviter les conséquences désastreuses, nous demandons la conclusion rapide de l'Uruguay Round des négociations commerciales multilatérales de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) qui donneront le ton pour un avenir fondé sur un système de libre-échange. UN وبغية تجنب النتائج المدمرة فإننا نطالب بالاختتام المبكر لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف التي تجري في اطار مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة والتي ستحدد معالم مستقبل يقوم على نظام التجارة المفتوحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more