"الجمعية السرية" - Translation from Arabic to French

    • Cabale
        
    • société secrète
        
    Par conséquent, l'idée que le Conseil était une Cabale commençait à se dissiper. UN ولذلك، فإن التصور الذي يشبِّه المجلس بنوع من الجمعية السرية آخذ في التلاشي.
    La Cabale... Ils vous rendent responsable de quelque chose que vous n'avez pas fait. Open Subtitles لقد قامت " الجمعية السرية " بلومك على شيئ لم تفعله
    Un désinformateur, un faux-monnayeur, une agence de blanchiment d'argent pour la Cabale, et maintenant ce Djinn... Open Subtitles المزارع القزم ، المزور شركة تقوم بغسيل الأموال لصالح الجمعية السرية
    J'ai des raisons de croire qu'au moins deux personnes dont elle s'occupe sont des membres puissants de la Cabale. Open Subtitles لدىّ أسباب لأصدق أن شخصين من عُملائها أعضاء أقوياء في الجمعية السرية
    Je veux rentrer dans la société secrète des femmes. Open Subtitles أريد ان اكون مرحبآ بي في الجمعية السرية للنساء
    Elle avait des gardes, je n'ai pas pu lui demander pour la Cabale. Open Subtitles لقد كان لديها حُراس لم أستطع سؤالها بشأن الجمعية السرية
    Ce Wendigo, s'il ne travaille pas pour la Cabale, pour qui travaille-t-il ? Open Subtitles وينديجو هذا ، إذا لم يكُن يعمل لدى الجمعية السرية فمن أجل من يعمل ؟
    Le meurtre des agents de la CIA, le sénateur, la Cabale ... Open Subtitles قتل عُملاء المخابرات المركزية ، السيناتور ، الجمعية السرية
    Et maintenant, les membres de la Cabale vont être exposés suite aux enquêtes. Open Subtitles والآن أعضاء الجمعية السرية سيتم كشفهم كنتيجة للتحقيقات
    On avait déjà du mal à gérer la Cabale quand le FBI nous épaulait, et maintenant, il nous pourchasse. Open Subtitles كان لدينا وقت عصيب للغاية للتعامل مع الجمعية السرية عندما كان المكتب الفيدرالي يدعمنا نحن بمفردنا الآن
    C'est moi qui ai renseigné la Cabale sur ce cabanon de chasse. Open Subtitles أنا من قام بمنح الجمعية السرية مكانكم في ذلك الكوخ
    Rançonner la Cabale ? Open Subtitles هل سوف تطلب فدية مُقابل عودته إلى الجمعية السرية ؟
    La Cabale est en vert, ses associés, en rouge, et ses rivaux, en bleu. Open Subtitles مواقع الجمعية السرية باللون الأخضر فروعها باللون الأحمر ومُنافستهم في النقاط الزرقاء
    Ça allait de faire face à la Cabale, mais ces deux lignes rouges... Open Subtitles أعني ، كُنت جيدة أثناء مواجهة الجمعية السرية لكن هذان الخطان الحمراوان
    J'en doute, puisque tous les hommes morts étaient de la Cabale. Open Subtitles ، لا يبدو الأمر كذلك بالنظر إلى أن جميع من ماتوا كانوا يعملوا لصالح الجمعية السرية
    Sans Cabale, il lui faut une équipe. Open Subtitles انتهى من التعاون مع الجمعية السرية لذا فهو سيحتاج إلى فريق يُمكنني تفقد الأمر مع الموساد
    Nos amis de la Cabale peuvent payer plein pot. Open Subtitles زُملائنا في " الجمعية السرية " سيدفعون بالقيمة السوقية الكاملة
    Ils ont été commis par un vaste consortium connu sous le nom de la Cabale. Open Subtitles لقد تم إرتكابها من قبل إتحاد عالمي " المعروف في بعض الأوساط بإسم ال" الجمعية السرية
    Comment puis-je savoir que vous ne travaillez pas pour la Cabale ? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنكِ لستِ من هذه " الجمعية السرية " ؟
    1. L'expression < < société secrète > > renvoie aux catégories enregistrables en vertu de la loi ainsi qu'il est prévu dans la partie 1 de la première annexe à celle-ci. UN 1 - يشير مصطلح " الجمعية السرية " إلى فئات من الجمعيات يمكن تسجيلها حسبما جاء في الجزء 1 من الجدول الأول.
    Comment l'expression < < société secrète > > est-elle définie dans la loi de 1959 sur la prévention du crime ou par les autorités malaisiennes, et cette définition est-elle pertinente aux fins de l'application du paragraphe 2 e) de la résolution? UN ٱ ما هو تعريف مصطلح " الجمعية السرية " كما هو محدد بموجب قانون منع الجريمة لعام 1959 أو من جانب سلطات ماليزيا وما صلة هذا التعريف بتطبيق الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more