"الجمعية العامة إلى الفقرة" - Translation from Arabic to French

    • l'Assemblée générale sur le paragraphe
        
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : UN 28 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 23 du mémoire concernant le débat général. UN قرر المكتب أن يوجِّه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 23 من المذكرة المتعلقة بالمناقشة العامة.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 32 du mémoire portant sur les déclarations finales. UN وقرر المكتب أن يوجِّه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 32 من المذكرة المتعلقة بالبيانات الختامية.
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : UN 27 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 42 du mémoire du Secrétaire général. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 42 من مذكرة الأمين العام.
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 39 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 45 du mémoire concernant les conférences spéciales. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 45 من المذكرة بشأن المؤتمرات الخاصة.
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 40 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 24 du mémoire concernant les interventions au titre des motions d'ordre. UN وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 24 من المذكرة التي تتناول النقاط النظامية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 43 du mémoire concernant les conférences spéciales. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 43 من المذكرة بشأن المؤتمرات الخاصة.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 9 du mémoire concernant les grandes commissions. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 9 من المذكرة المتعلقة باللجان الرئيسية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 21 du mémoire concernant les interventions au titre des motions d'ordre. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 21 من المذكرة، التي تتناول النقاط النظامية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 22 du mémoire concernant la durée des interventions. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 22 من المذكرة، التي تتناول طول البيانات.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 23 du mémoire portant sur les déclarations finales. Section II.H UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 23 من المذكرة، التي تتناول البيانات الختامية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 39 du mémoire concernant les conférences spéciales. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 39 من المذكرة، المتعلقة بالمؤتمرات الخاصة.
    J'appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 4 du dispositif qui doit se lire comme suit : UN واسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار، التي ينبغي أن تنص على ما يلي:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 42 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 10 du mémorandum concernant les sessions de fond des grandes commissions. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 10 من المذكرة المتعلقة بالدورات الموضوعية للجان الرئيسية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 23 du mémorandum concernant les interventions au titre des motions d'ordre. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 23 من المذكرة التي تتناول نقاط النظام.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 45 du mémorandum concernant les conférences spéciales. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 45 من المذكرة بشأن المؤتمرات الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more