"الجمهورية الأرجنتينية" - Translation from Arabic to French

    • la République argentine
        
    • la République d'Argentine
        
    Tout d'abord, nous nous félicitons de l'élection de la République argentine à la présidence du Groupe des 77 et la Chine. UN نود بداية أن نرحب بانتخاب الجمهورية الأرجنتينية لترؤس مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Allocution de Son Excellence Mme Cristina Fernández, Présidente de la République argentine UN كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية
    Allocution de Mme Cristina Fernández, Présidente de la République argentine UN خطاب السيدة كرستينا فرنانديز، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de la Présidente de la République argentine. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه رئيسة الجمهورية الأرجنتينية.
    Mme Cristina Fernández, Présidente de la République argentine, est escortée hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحِبت السيدة كريستينا فرنانديث، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية من قاعة الجمعية العامة.
    M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد نيستور كارلوس كيرشنير، رئيس الجمهورية الأرجنتينية إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    De même, la République argentine souscrit à la déclaration sur l'énergie renouvelable présentée par l'Union européenne à la présente session. UN كذلك، ضمت الجمهورية الأرجنتينية صوتها إلى البيان المتعلق بالطاقة المتجددة الذي أدلى به الاتحاد الأوروبي في هذه الدورة.
    Indirectement, la République argentine a donc donné concrètement effet aux décisions du Conseil de sécurité en la matière. UN وبذا تكون الجمهورية الأرجنتينية قد امتثلت بشكل غير مباشر للمضمون العام لقرارات مجلس الأمن في هذا المجال.
    7. Allocution de Son Excellence M. Fernando de la Rúa, Président de la République argentine UN 7 - خطاب فخامة السيد فيرناندو دي لا روا، رئيس الجمهورية الأرجنتينية
    7. Allocution de Son Excellence M. Fernando de la Rúa, Président de la République argentine UN 7 - خطاب فخامة السيد فيرناندو دي لا روا، رئيس الجمهورية الأرجنتينية
    Le Syndicat des maîtresses de maison de la République argentine (SACRA) UN :: جمعية ربات البيوت في الجمهورية الأرجنتينية.
    Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'est ressortissante ou résidente de la République argentine. UN ليس بين الأشخاص المشمولين بالقائمة أي مواطن أرجنتيني أو شخص مقيم في الجمهورية الأرجنتينية.
    la République argentine est prête à contribuer à l'élaboration d'un accord et d'une perception commune des besoins en désarmement et non-prolifération nucléaires. UN إن الجمهورية الأرجنتينية على استعداد للإسهام في إيجاد فهم مشترك لما هو ضروري في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار النووي.
    Son Excellence M. Fernando De La Ra, Président de la République argentine UN 10 - فخامة السيد فرناندو دي لاروا، رئيس الجمهورية الأرجنتينية
    Son Excellence M. Fernando de la Ra, Président de la République argentine UN 10 - فخامة السيد فرناندو دي لاروا، رئيس الجمهورية الأرجنتينية
    1. Allocution de Son Excellence Mme Cristina Fernández, Présidente de la République argentine UN 1 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرنانديس، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية
    Il espère que les efforts du Comité visant à mettre un terme au colonialisme sous toutes ses formes conduiront la République argentine et le Royaume-Uni à trouver une solution rapide et pacifique au différend en matière de souveraineté. UN 21 - وأعرب عن أمله في أن جهود اللجنة الرامية إلى وضع حد للاستعمار بجميع أشكاله سوف تؤدي إلى قيام الجمهورية الأرجنتينية والمملكة المتحدة بإيجاد حل سلمي وسريع للخلاف حول السيادة.
    la République argentine n'a pas connaissance de l'existence de personnes ou d'entités associées à Oussama ben Laden, aux Taliban ou à Al-Qaida dont les noms ne figureraient pas sur la Liste. UN ليست الجمهورية الأرجنتينية على علم بوجود أي أشخاص أو كيانات مرتبطة بأسامة بن لادن أو حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة بخلاف من هم مشمولون بالقائمة.
    1. Situation politique institutionnelle de la République argentine UN 1 - الوضع السياسي المؤسسي في الجمهورية الأرجنتينية
    la République argentine a depuis toujours accordé la priorité à la question du désarmement nucléaire et consenti des efforts importants à cet égard tant aux niveaux national, bilatéral, régional que mondial. UN لقد دأبت الجمهورية الأرجنتينية تقليديا على إعطاء الأولوية لمسألة نزع السلاح النووي وبذلت جهودا هامة في هذا المجال سواء على المستوى المحلي أو المستويين الثنائي والإقليمي أو في السياق العالمي.
    Le Gouvernement de la République d'Argentine respecte les normes relatives à l'environnement dans l'application de ses accords de désarmement et de maîtrise des armements. UN تراعي حكومة الجمهورية الأرجنتينية المعايير البيئية في تنفيذ اتفاقاتها المتعلقة بنزع السلاح وتحديد الأسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more