Je veux juste dire, Tout le monde a plus d'histoire, bonne ou mauvaise, qu'il ne peux porter sur son corps. | Open Subtitles | أنا فقط أقول الجميع لديه الكثير من التاريخ الجيد والسيء أكثر مما يستطيعون ارتدائه على أجسامهم |
Tout le monde a l'air d'être au complet, ou ils ont des cas tellement sérieux qu'aucun extra n'est accepté. | Open Subtitles | يبدوا أن الجميع لديه طاولات ملئى. أو مرضى في حالات رهيبة ولا يمكنهم تحمّل وجود أشخاص إضافيين. |
D'accord, Tout le monde a le lundi libre pour les vacances, mais j'ai besoin de deux volontaires pour aider à garder le bâtiment ouvert. | Open Subtitles | حسناً، الجميع لديه يوم عطلة الإثنين بمناسبة العيد لكني أحتاج متطوّعان لإبقاء المبنى مفتوحاً |
Ils étaient contents de voir la voiture, peu importe son état, car chacun a une voiture différente. | Open Subtitles | كانوا سعداء لرؤية السيارة في شكل كان، 'السبب، كما تعلمون، الجميع لديه سيارة كاملة. |
- On est peut-être allé trop vite. - On a tous des angoisses. | Open Subtitles | ربما أننا استعجلنا أنظر الجميع لديه أفكاراً |
C'est une actrice, cette photo n'est pas de moi. Tout le monde en a une. | Open Subtitles | ،إنها مجرد صورة إستعراضية لممثلة الجميع لديه مثلها |
Tout le monde a une idée folle, qui rapporte des millions, et qui change le monde. | Open Subtitles | الجميع لديه الأفكار الجنونيه المليونيه لتغيير العالم |
Tout le monde a une aventure très spécifique et très personnelle avec House. | Open Subtitles | الجميع لديه تجربة محددة جدا و شخصية مع هاوس |
Tout le monde a un talent en soi, mais... c'est surtout d'avoir le courage de creuser dans sa tête et chercher là-dedans, tu sais, genre... | Open Subtitles | أظن ان الجميع لديه عظمة في داخلهم لكنه حقا بأن يكون في داخلك شجاعة لتدخل الى راسك نوعا ما |
Tout le monde a des projets pour moi. C'est tout ce qu'ils ont. | Open Subtitles | الجميع لديه خطط كبيرة ليّ ، أعتقد أن هذا كل ما يفكر به الناس |
C'est là que j'ai compris que Tout le monde a du vécu, même moi. | Open Subtitles | وهنا لاحظت أن الجميع لديه ثِقل ، ومن ضمنهم أنا |
Les enfants, Tout le monde a du vécu. C'est normal. Mais comme pour tout, c'est plus facile quand quelqu'un nous aide à le porter. | Open Subtitles | الجميع لديه ثِقل ، إنه جزء من الحياة وكمثلأيشيءآخر .. |
Pas moyen, Tout le monde a des caméras, maintenant. | Open Subtitles | يمكنك لكن الجميع لديه كاميرات فيديو الان |
C'était avant que je réalise que chacun a son propre programme. | Open Subtitles | هذا كان قبل أن ألاحظ . أن الجميع لديه وضعه الخاص |
chacun a des sentiments, même, comment avez-vous dit ? | Open Subtitles | الجميع لديه مشاعر، حتى كيف وصفت الأمر؟ |
On a tous notre croix à porter, hein ? | Open Subtitles | الجميع لديه بعض الثغرات، أليس كذلك؟ .... |
Chéri, On a tous eu quelque chose. | Open Subtitles | عزيزي، الجميع لديه أشياءه الخاصه |
Tout le monde en a une, même une grande prêtresse. | Open Subtitles | الجميع لديه موطن ضعف حتّى ولو كانت كاهنة عُليا. |
Tout le monde a le droit de deviner. | Open Subtitles | الجميع لديه الحق ليحزر. |
On dit que nous avons tous un sosie, Mme Harmon. | Open Subtitles | انتي تعلمين مايقال الجميع لديه شبيه ياسيدة هارمن |
chacun ses responsabilités. Le capitaine dirige, les marins naviguent. | Open Subtitles | . الجميع لديه مسؤوليات . الكابتن يقود , البحار يبحر |