"الجميع يقولون" - Translation from Arabic to French

    • Tout le monde dit
        
    • On dit
        
    Il dit que Tout le monde dit ça. Est-ce que tu en fais partie? Open Subtitles لقد قال بأنّ الجميع يقولون عنّي ذلك هل ذلك يتضمّنكي ؟
    Je ne connaissais pas votre sœur, mais Tout le monde dit qu'elle était unique. Open Subtitles لم أعرفْ شقيقتُكِـ ولكنَّ الجميع يقولون بأنَّها نادرةُ المعدن
    Et, tu sais, Tout le monde dit toujours qu'on doit supporte nos troupes, et j'aime notre pays. Open Subtitles وكما تعلم، الجميع يقولون أننا نحتاج لدعم جنودنا، وأنا أحب بلدي
    Tout le monde dit qu'on est trop jeunes pour savoir ce que l'on veut, mais j'ai su dès la première fois que je t'ai vue. Open Subtitles الجميع يقولون بأنّنا يافعين جداً لنعرف ماذا نريد و لكنني عرفتُ منذ أوّل مرةٍ رأيتكِ فيها
    On ^dit qu'il est ^différent. On ^dit qu'il est très bizarre. Open Subtitles الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب
    Tout le monde dit vous avoir entendu vous disputer toute la nuit. Open Subtitles الجميع يقولون أنهم سمعوا أصواتكما أنتما الاثنان تتجادلان طوال الليل
    Prête à aller dans un bar. Tout le monde dit ça ? Open Subtitles أنا مستعدة للذهاب إلى الحانة هل الجميع يقولون ذلك؟
    Tout le monde dit que papa et maman nous voient du paradis. Open Subtitles لأن الجميع يقولون دائماً أن أبي و أمي ذهبوا إلى الجنة و ينظرون إلينا بإشفاق
    Papa, tu sais que Tout le monde dit que tu es vieux ? Open Subtitles أبي , تعرف كيف أن الجميع يقولون بأنك عجوز ؟
    Tout le monde dit qu'on n'arrivera pas jusqu'à Charleston. Open Subtitles حسنا الجميع يقولون اننا لن نصل لتشارلستون
    Tout le monde dit qu'avoir un enfant coûte cher. Open Subtitles الجميع يقولون كم من المكلف ان يكون لديك أطفال
    Tout le monde dit que Benedict se savait mourant. Open Subtitles الجميع يقولون بأن بيدينيكت كان يعلم مسبقا بوفاته
    Oh, c'était bien. Tout le monde dit bonjour. Ok. Open Subtitles لقد كان الامر مسليا الجميع يقولون مرحبا.حسنا
    Tout le monde dit ça. Les gens ne sont pas toujours gentils. Open Subtitles الجميع يقولون ذلك و أحياناً لا يتصرفون بلطف
    Tout le monde dit que j'ai tué les Koretskys. Open Subtitles الجميع يقولون أنني قتلت آل كوريتسكيس
    Mais si Tout le monde dit vrai... Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.. لكن لو أنّ الجميع يقولون الحقيقة
    Tout le monde dit ne pas connaitre sa position. Open Subtitles الجميع يقولون أنهم لا يعلمون بمكانها
    Tout le monde dit : "Je t'aime." C'est usé. Open Subtitles لأن الجميع يقولون "أحبك" وهو أمر مستعمل،
    On dit que c'est dur de faire sa connaissance. Open Subtitles الجميع يقولون إنه ليس من السهل التعرف عليه
    On dit que si on veut se marier, c'est l'endroit idéal pour rencontrer quelqu'un. Open Subtitles الجميع يقولون .. إذا أردت ِ الزواج فهذا أنسب مكان للتعرف على شخص ما ــ حقاً ؟
    On croit me connaître. On dit : "Jack Geller, il est sans surprise." Open Subtitles يظن الجميع أنهم يعرفونني، الجميع يقولون أنني مفهوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more