"الجنائية في دورتها السادسة" - Translation from Arabic to French

    • pénale à sa sixième session
        
    9. Prie le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur l'application de la présente résolution. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Prie le Secrétaire général de soumettre son rapport et les recommandations demandés au paragraphe 12 de la section IV de sa résolution 1995/27 à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة ما طلبه المجلس في قراره ٥٩٩١/٧٢، الفرع رابعا - ألف، الفقرة ٢١، من تقرير وتوصيــات؛
    9. Prie le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur l'application de la présente résolution. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Prie le Secrétaire général de soumettre son rapport et les recommandations demandés au paragraphe 12 de la section IV de sa résolution 1995/27 à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة ما طلبه المجلس في قراره ٥٩٩١/٧٢، الفرع رابعا - ألف، الفقرة ٢١، من تقرير وتوصيــات؛
    9. Prie le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur l'application de la présente résolution. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En vue de donner effet aux diverses dispositions du Code, elle a prié le Secrétaire général d’élaborer un plan d’action, en consultation avec les États et les entités compétentes, et de le soumettre à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session. UN ولتنفيذ شتى أحكام هذه المدونة، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يضع، بالتشاور مع الدول والكيانات ذات الصلة، خطة تنفيذية، وأن يقدمها إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة.
    – L’étude internationale de l’Organisation des Nations Unies sur la réglementation des armes à feu et les mesures complémentaires, qui a été présentée à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session; UN - الدراسة الدولية لﻷمم المتحدة بشأن مراقبة اﻷسلحة النارية والتدابير التكميلية التي قدمت في عام ١٩٩٧ إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة.
    11. Prie également le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur la mise en oeuvre de la présente résolution; UN ١١ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie le Secrétaire général de soumettre son rapport et les recommandations demandés au paragraphe 12 de la section IV de sa résolution 1995/27 à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة التقرير والتوصيات التي طلبها المجلس في الفقرة ١٢ من الفرع الرابع ـ ألف من قراره ٥٩٩١/٧٢؛
    Le rapport rédigé à l'issue de cette étude2 a été soumis à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session. UN وقدم التقرير النهائي عن الدراسة)٢( للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة.
    11. Prie également le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur la mise en oeuvre de la présente résolution; UN ١١ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    11. Prie également le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa sixième session, sur la mise en oeuvre de la présente résolution; UN ١١ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    10. Prie en outre le Secrétaire général d'établir un rapport sur les résultats de l'enquête mentionnée au paragraphe 9 ci-dessus et de le soumettre à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session. " UN ٠١ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن نتائج الدراسة الاستقصائية المذكورة في الفقرة ٩ أعلاه، ليقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة. "
    2. Décide que le dixième Congrès devrait se tenir en l'an 2000 et que les questions ci-après devraient être inscrites à son ordre du jour provisoire, comme recommandé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session Ibid, chap. II, par. 15. UN ٢ - تقرر أن ينعقد المؤتمر العاشر في سنة ٠٠٠٢، وأن تدرج في جدول أعماله المؤقت ، وفقا لما أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة)٩٧(، المواضيع التالية:
    13. Prie également le Secrétaire général de formuler des propositions concrètes destinées à maximiser le potentiel de ressources dont dispose actuellement le programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et de faire rapport à ce sujet à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session. UN ٣١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يصوغ مقترحات عملية بخصوص الاستفادة، إلى أقصى حد ممكن من امكانات الموارد المتاحة حاليا لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة.
    La Commission est saisie du rapport du bureau de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa sixième session, qui porte sur les consultations intersessions tenues en 1997 et 1998 (E/CN.15/1998/CRP.7) UN ويرد تقرير مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عن المشاورات المعقودة في فترة ما بين الدورات في عامي ٧٩٩١ و ٨٩٩١ في وثيقة معروضة على اللجنة (E/CN.15/1998/CRP.7) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more