E. Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale | UN | هاء- المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية |
9. Pendant la période considérée, le Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale a notamment réalisé les activités suivantes: | UN | 9- شملت أنشطة المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية خلال الفترة قيد الاستعراض ما يلي: |
Certains intervenants se sont déclarés favorables à la rédaction de guides législatifs relatifs à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et aux Protocoles s'y rapportant par les Gouvernements canadien et français, avec l'aide du Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale et du Centre pour la prévention internationale du crime. | UN | وأيد بعض المتحدثين وضع أدلة تشريعية عن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها من قبل حكومتي فرنسا وكندا، بمساعدة المركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية والمركز المعني بمنع الاجرام الدولي. |
Institut africain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية 9 |
Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية |
Il a été fait référence à la participation exemplaire de l’Institut des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine et du Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice criminelle à cet égard, participation qui pourrait être démontrée lors de l’atelier. | UN | وأشير الى المشاركة المثالية لمعهد منع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية والمركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية في هذا العمل ، والتي يمكن عرضها أثناء حلقة العمل . |
Elle a en outre entendu des déclarations des observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Ligue des États arabes, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime et du Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات أدلى بها المراقبون عن معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وجامعة الدول العربية، والمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية. |
La Commission a été en particulier informée que le Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale serait prêt à apporter une contribution à l'atelier traitant de la justice réparatrice et que le Centre international pour la prévention du crime jouerait un rôle analogue en ce qui concerne l'atelier sur la prévention du crime. | UN | وأُبلغت اللجنة، على وجه الخصوص، بأن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية سيكون مستعدا للقيام بدور فيما يتعلق بحلقة العمل الخاصة بالعدالة التصالحية، وأن المركز الدولي لمنع الجريمة سيقوم بدور مماثل فيما يتعلق بحلقة العمل الخاصة بمنع الجريمة. |
Avec l'appui du Gouvernement canadien, le Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice pénale et le Centre pour la prévention internationale du crime ont entrepris de mettre au point un guide des réformes législatives nécessaires pour lutter efficacement contre la criminalité transnationale organisée. | UN | وبدعم من الحكومة الكندية، ابتدأ المركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية والمركز المعني بمنع الاجرام الدولي بوضع دليل للاصلاحات التشريعية اللازمة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على نحو فعال. |
Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية |
Institut africain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية |
Institut africain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants | UN | المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية |
Programme des Nations Unies pour le développement, Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine, Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice criminelle, Institut international supérieur de sciences criminelles, Conseil consultatif professionnel et scientifique international, Centre international pour la prévention du crime | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ، معهد منع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية ، المركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية ، المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية ، المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني ، المركز الدولي لمنع الجريمة |
11. L’Institut – en collaboration avec le Centre international pour la réforme du droit pénal et la politique de justice criminelle, dont le siège est à Vancouver (Canada), et l’administration pénitentiaire ougandaise – a organisé un séminaire national sur les peines pouvant se substituer à l’incarcération et les possibilités de les appliquer en Ouganda, séminaire qui s’est déroulé du 2 au 4 février 1998. | UN | ١١ - وبالتعاون مع المركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية في فنكوفر ومع مصلحة السجون في أوغندا ، نظم المعهد حلقة دراسية وطنية عنوانها " بدائل السجن : امكانية تطبيقها وممارستها في أوغندا " وذلك في كمبالا من ٢ الى ٤ شباط/فبراير ٨٩٩١ . |