| Mission accomplie, soldat. On te les garde bien au chaud. | Open Subtitles | حسناً، أنجزتْ المهمّة أيّها الجنديّ سنبقيهنّ محجوزاتٍ لأجلك |
| Si on les affronte maintenant, ils vont nous tuer, soldat. | Open Subtitles | إن واجهناهم الآن، فقطعًا سيقتلوننا أيها الجنديّ. |
| Ce soldat a des infos. Il sait où ma femme et votre fils sont détenus. | Open Subtitles | لكن هذا الجنديّ يملك معلومة، إذ يعلم مكان زوجتي وابنك. |
| Aux soldats, il a dit qu'il voulait devenir soldat. | Open Subtitles | لا تهتمي لذلك أنت تخبرين الجنديّ أنّك تريدين أن تصبحي جنديّة |
| Tu as besoin d'être plus sélectif sur qui tu reçois tes ordres, soldat. | Open Subtitles | يجب أنْ تكون أشدّ حرصاً باختيار مَنْ تتلقّى الأوامر منه أيّها الجنديّ |
| En plus, selon les règles de l'armée... un soldat ne laisse jamais un frère monter au front tout seul. | Open Subtitles | كما أنّه في عرف الجيش لا يترك الجنديّ أخاه يخوض معركة بمفردة. |
| En plus, selon les règles de l'armée... un soldat ne laisse jamais un frère aller dans la bataille tout seul. | Open Subtitles | كما أنّه في عرف الجيش لا يترك الجنديّ أخاه يخوض معركة بمفردة. |
| Un soldat exécute, tu comprends ? | Open Subtitles | ــ حسناَ ــ الجنديّ يحتاج القوّة ــ هل تفهم ؟ |
| Je crois que j'avais rien d'un " bon soldat" . | Open Subtitles | أظن أنه لم يكن مثل هذا الجنديّ الجيّد |
| pourquoi n'iriez vous pas jouer au soldat autre part? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب وتقوم بدور الجنديّ في مكان آخر؟ |
| Ma queue peut rester levée toute la journée comme une bon soldat essayant d'impressionner ses supérieurs. | Open Subtitles | بوسع قضيبيّ أن ينتصب طوال اليوم مثل الجنديّ الجيد الذي يُحاول إثارة أعجاب رؤسائه. |
| j'obtiens finalement une audience avec le jeune soldat, et il passe tout le repas à ne parler que de vous et de votre cinéma. | Open Subtitles | وأخيراُ تواتيني فرصة للقاء الجنديّ الشاب فيقضي هو الغداء بأسره في الحديث عنكِ وعن سينماكِ |
| Alors, comment se fait-il que le jeune soldat et vous avez fait connaissance ? | Open Subtitles | إذن كيف حدث أنّ الجنديّ الشاب وأنتِ تعارفتما؟ |
| Je suis ton petit soldat, pas vrai ? | Open Subtitles | أنا الجنديّ الصغير المُفضّل لكِ، ألستُ كذلك؟ |
| Ça va, soldat? | Open Subtitles | هل أنتَ بخير، أيـّها الجنديّ؟ سنساعدك، أيـّها الجنديّ. |
| Accueille-moi correctement, soldat. | Open Subtitles | رَحِّب بي بشكلِ لائق أيُها الجنديّ |
| Ton petit soldat a pété les plombs. | Open Subtitles | دميتك الجنديّ الصغير في خطرٍ كبير |
| Un bon soldat fait les deux. | Open Subtitles | الجنديّ الصّالح يفعل الأمريْن. |
| Êtes-vous en train de pleurer, soldat ? | Open Subtitles | هل إنتهيت من البكاء أيها الجنديّ ؟ |
| Pardon. Excusez-moi, soldat. | Open Subtitles | المعذرة، المعذرة، أيـّها الجنديّ. |
| Le première classe Mario Ortiz cherchait la gloire en Irak. | Open Subtitles | الجنديّ (ماريو أورتيز) ذهب لـ(العراق) سعياً وراء المجد |