Il s'en tirera pas avec des livres et une lettre mielleuse. | Open Subtitles | هو لن ينجو من هذا ببضع الجنيهات ورسالة ناعمة |
Ce service est subventionné par le Royaume-Uni, à raison d'environ 2 millions de livres sterling par an. | UN | ويتلقى هذا الخط معونة سنوية من المملكة المتحدة قدرها نحو مليونين من الجنيهات الاسترلينية. |
Ce service est subventionné par le Royaume-Uni, à raison d'environ 2 millions de livres sterling par an. | UN | ويتلقى هذا الخط معونة سنوية من المملكة المتحدة قدرها نحو مليونين من الجنيهات الاسترلينية. |
En millions de livres sterling. | UN | لأرقام بملايين الجنيهات الإسترلينية. |
Monnaie nationale et unité de mesure : millions de livres sterling | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: بملايين الجنيهات الإسترلينية |
Ce service est subventionné par le Royaume-Uni, à raison d'environ 2 millions de livres sterling par an. | UN | ويتلقى هذا الخط معونة سنوية من المملكة المتحدة قدرها نحو مليونين من الجنيهات الاسترلينية. |
La promotion du gaélique en Ecosse bénéficie également de subventions de 8,7 millions de livres par an. | UN | كما أن ترويج اللغة الغيلية في اسكتلندا يحظى بإعانات قدرها ٧,٨ من ملايين الجنيهات سنوياً. |
Quelques centaines de livres, plus que je n'ai jamais pu économiser. | Open Subtitles | إنها بعض المئات من الجنيهات, أكثر مما ادخرته في حياتي |
Du bon travail. On a gagné quelques livres avec ça. | Open Subtitles | لقد تمت العملية , لقد حصلنا على بعض الجنيهات من هذه |
Mille livres de mise sur le cheval magique. | Open Subtitles | و الألآف من الجنيهات من الرهائن على الحصان السحري |
Ces 500 livres pourraient changer ma vie, mais si je les prends, elles me changeront aussi. | Open Subtitles | بتلك الطريقة ستغير الجنيهات الخمسمائة حياتي إلى الأفضل لكن لو قبلت هذا، ربما أمكنني أيضاً التحول تماماً إلى الأفضل |
- Arrache-lui quelques livres. | Open Subtitles | الآن ، حاولى أن تحصلى منه على بعض الجنيهات |
Chacun de ces tableaux vaut des dizaines de millions de livres. | Open Subtitles | كل لوحة من هذه الآن تساوي عشرات الملايين من الجنيهات |
Les gens dans cette pièce représenteront des milliards de livres d'investissement potentiel. | Open Subtitles | الناس في تلك الغرفة سوف يدفعون مليارات الجنيهات كقيمة لإمكانات الإستثمار |
L'appropriation des terres des monastères nous a rapporté ... des millions de livres. | Open Subtitles | واستحوذنا على اراضى الرهبان والتى تقدر بملايين الجنيهات |
Pour nous avoir coûté des millions de livres. | Open Subtitles | أنت مطرود لتكليف الشركة الملايين من الجنيهات |
J'espérais obtenir un prêt d'elle. Quelques centaines de livres. | Open Subtitles | وكنت آمل للحصول على قرض من أجل اٍختراعى الجديد ، مجرد بضع مئات من الجنيهات |
Et je m'inquiétais pour 200 livres ! | Open Subtitles | و قد كنت قلقا على زوجان من الجنيهات ثمن مضرب البيض ؟ |
Ont cours dans le territoire à la fois les pièces de monnaie britanniques et les pièces locales, ainsi que les billets de banque locaux de 20, 10, 5 et 1 livres sterling. | UN | وتستخدم العملات المعدنية البريطانية والمحلية على حد سواء، مع أوراق العملة المحلية من فئة ٢٠ و ١٠ و ٥ و ١ من الجنيهات الاسترالينية. |
Sur cette somme, un chiffre indicatif de planification de 2,5 millions de livres proviendrait des fonds globalement affectés à l'assistance aux territoires des Caraïbes dépendant du Royaume-Uni. | UN | ويشمل هذا مليونين ونصف المليون من الجنيهات الاسترلينية من رقم التخطيط اﻹرشادي وذلك من اﻷموال المتاحة لفائدة اﻷقاليم التابعة البريطانية في منطقة البحر الكاريبي ودعما لها. |