Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
contributions intergouvernementales | UN | الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
37. L'Union européenne note avec satisfaction que le Rapporteur spécial propose d'examiner le rôle des acteurs intergouvernementaux et des organisations internationales. | UN | 37 - ويلاحظ الاتحاد الأوروبي مع التقدير أن المقرر الخاص اقترح بحث دور الجهات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية. |
2.12 Le Département coopère régulièrement, de manière officielle et officieuse, avec d'autres entités du système des Nations Unies et d'autres employeurs intergouvernementaux dans le domaine des services de conférence, à l'occasion surtout de la Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | 2-12 وتتعاون الإدارة بصورة رسمية وغير رسمية مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة وغير ذلك من الجهات الحكومية الدولية المخدمة في مجالات خدمات المؤتمرات بصورة منتظمة، حيث يجري ذلك بصفة رئيسية من خلال الاجتماع الدولي السنوي المعني بترتيبــــات اللغات والوثائق والمنشورات. |
Total, contributions d'organisations intergouvernementales | UN | المجموع: الجهات الحكومية الدولية |
contributions intergouvernementales | UN | الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
contributions intergouvernementales | UN | الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
contributions intergouvernementales | UN | الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
Total, contributions intergouvernementales | UN | مجموع الجهات الحكومية الدولية |
Le Département a organisé quelque 300 réunions pour renforcer la collaboration et resserrer les liens entre les principaux acteurs intergouvernementaux dans les domaines économique et social. | UN | وعُقد حوالي 300 اجتماع من أجل تعزيز التعاون والتفاعل فيما بين الجهات الحكومية الدولية الرئيسية الفاعلة في المجال الاقتصادي والاجتماعي؛ |
2.18 Le Département coopère régulièrement, de manière officielle et de façon informelle, avec d'autres entités des Nations Unies et d'autres employeurs intergouvernementaux dans le domaine des services de conférence, à l'occasion surtout de la Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | 2-18 وتتعاون الإدارة بصورة رسمية وغير رسمية مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الجهات الحكومية الدولية التي تقدم خدمات المؤتمرات بصورة منتظمة، حيث يجري ذلك بصفة رئيسية من خلال الاجتماع الدولي السنوي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
Total, Contributions d'organisations intergouvernementales | UN | المجموع، الجهات الحكومية الدولية |