Pour nous, au Sénégal, La réponse est non. | UN | بالنسبة لنا في السنغال فإن الجواب هو: لا. |
Si vous me demandez si j'ai effectué ces paiements, La réponse est non. | Open Subtitles | إذا كنت تسألني ما إذا كنت قمت بهذه الدفعات, الجواب هو لا. |
Si tu demandes si elle est toujours avec Mandy, La réponse est non. | Open Subtitles | إذا كنت تسأل عما إذا أنها لا تزال مع ماندي، الجواب هو لا. |
La réponse est non Mr Treborn, allez vite vous asseoir l'examen va bientôt commencer. | Open Subtitles | إنّ الجواب هو لا سيد تريبورن الآن اجلس لأن الامتحان سوف يبدأ |
62. Il a souvent été demandé au Sous-Comité s'il existait un modèle de la forme que devraient prendre les mécanismes nationaux de prévention. | UN | 62- من الأسئلة التي يتكرر طرحها على اللجنة الفرعية، هل يوجد نموذج مفضل لآلية وقائية وطنية؟ الجواب هو لا. |
Bien sûr, je suis flatté et même un peu curieux. Mais La réponse est non. | Open Subtitles | صحيح أنني شعرت بالإطراء وربما قليل من الفضول ، لكن الجواب هو لا |
Pour les Nouveaux Démocrates, La réponse est non. | Open Subtitles | الجواب هو لا ان سألت الديموقراطيين الجدد |
Tu sais que je t'aime, mais peux-tu dire à Kevin de ma part que La réponse est non ? | Open Subtitles | و لكن هل يمكنك ايصال رسالة لكيفن مني بأن الجواب هو لا .. شكرا |
Mais si tu demandes si j'ai quelque chose de concluant en ce moment, La réponse est non. | Open Subtitles | لكن إذا كنتِ تسألين إذا كان لدي شيء حاسم في هذه اللحظة الجواب هو لا |
La réponse est "non, tu veux secrètement rester célibataire et traîner avec ton génialissime ami Barney". | Open Subtitles | الجواب هو لا أنت بداخلك تريد ان تكون عازباً وتخرج بصحبة صديقك الرائع بارني. |
Bon, La réponse est non, mais presque. En une semaine, on était amoureux. | Open Subtitles | حسنا و الجواب هو لا, و لكن كاد أن يكون خلال أسبوع أحببنا بعضنا |
Je sais que ça part d'un bon sentiment, mais La réponse est non. | Open Subtitles | و أنا جد آسفة، لأني أعلم أنك تحاولين المساعدة لكن الجواب هو لا |
Je crois malheureusement que La réponse est non. | UN | وللأسف، أعتقد أن الجواب هو لا. |
La réponse est non ! | Open Subtitles | الجواب هو لا سكوتي |
- Quitter l'équipe, c'est mieux ? - La réponse est non. | Open Subtitles | ولايمكنني التخلي عن الفريق كذلك - كلارك الجواب هو لا - |
Aussi heureux que vous soyez venue me voir à mon bureau La réponse est non. | Open Subtitles | ..... أنا سعيد بأنكى جئتى طول هذا الطريق إلى مكتبى لزيارتى . الجواب هو لا |
Je vais y réfléchir mais La réponse est non. | Open Subtitles | حسنا , سأنظر في الأمر لكن الجواب هو لا |
Nous en avons déjà parlé et La réponse est non. | Open Subtitles | سبق و مرننا بهذا. الجواب هو لا |
La réponse est non. Retiré. | Open Subtitles | الجواب هو لا سحب قولي |
La réponse est non, au fait. | Open Subtitles | الجواب هو لا بالمناسبة |
62. Il a souvent été demandé au Sous-Comité s'il existait un modèle de la forme que devraient prendre les mécanismes nationaux de prévention. | UN | 62- من الأسئلة التي يتكرر طرحها على اللجنة الفرعية، هل يوجد نموذج مفضل لآلية وقائية وطنية؟ الجواب هو لا. |