Ayant établi le texte de l'Instrument international de coopération sur le jute et les articles en jute, 2000, en anglais, | UN | وقد وضع نص الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت، 2000 باللغة الإنكليزية، |
INSTRUMENT INTERNATIONAL DE COOPÉRATION DE 2000 SUR le jute et les ARTICLES | UN | الصك الدولي للتعاون في مجال الجوت ومنتجات الجوت |
de jute et d'articles en jute aux fins de l'entrée en vigueur du présent mandat | UN | في الجوت ومنتجات الجوت لأغراض بدء نفاذ هذه الاختصاصات |
de jute et d'articles en jute aux fins de l'entrée en vigueur du présent mandat | UN | في الجوت ومنتجات الجوت لأغراض بدء نفاذ هذه الاختصاصات |
Reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie de nombre de pays, | UN | إذ تعترف بأهمية الجوت ومنتجات الجوت لاقتصادات عدد من البلدان، |
Reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie d'un certain nombre de pays, | UN | إذ تعترف بأهمية الجوت ومنتجات الجوت لاقتصادات عدد من البلدان، |
4) Par " membre exportateur " , il faut entendre un membre qui exporte plus de jute et d'articles en jute qu'il n'en importe et qui s'est déclaré luimême membre exportateur; | UN | (4) يقصد " بالعضو المصدر " أي عضو تتجاوز صادراته من الجوت ومنتجات الجوت وارداته من الجوت ومنتجات الجوت ويعلن نفسه عضوا مصدرا؛ |
5) Par " membre importateur " , il faut entendre un membre qui importe plus de jute et d'articles en jute qu'il n'en exporte et qui s'est déclaré luimême membre importateur; | UN | (5) يقصد " بالعضو المستورد " أي عضو تتجاوز وارداته من الجوت ومنتجات الجوت صادراته من الجوت ومنتجات الجوت ويعلن نفسه عضوا مستوردا؛ |
Ayant établi le texte de l'Instrument international de coopération de 2000 sur le jute et les articles en jute, en anglais, | UN | وقد وضع نص الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت، 2000 باللغة الإنكليزية، |
INSTRUMENT INTERNATIONAL DE COOPÉRATION DE 2000 SUR le jute et les ARTICLES EN JUTE | UN | الصك الدولي للتعاون في مجال الجوت ومنتجات الجوت، 2000 |
Le premier accord international sur le jute et les articles en jute avait été conclu en 1982. | UN | وقال إن أول اتفاق دولي بشأن الجوت ومنتجات الجوت قد عقد في عام 1982. |
La Conférence pourrait envisager d'autres formes de coopération concernant le jute et les articles en jute, qui favorisent la participation de pays plus nombreux que ceux qui assistaient à la Conférence. | UN | ويمكن للمؤتمر أن ينظر في أشكال أخرى من التعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت من شأنها أن تشجع اشتراك مزيد من البلدان يفوق عدد الحاضرين في المؤتمر. |
Instrument international de coopération de 2000 sur le jute et les articles en jute | UN | الصك الدولي للتعاون في مجال الجوت ومنتجات الجوت لعام 2000* |
ii) dans le cas des pays non producteurs de jute et importateurs nets de jute, le volume moyen de leurs importations nettes de jute et d'articles en jute pendant la période de trois ans la plus récente pour laquelle des statistiques sont disponibles. | UN | `2` في حالة البلدان غير المنتجة للجوت والمستوردة الصافية لـه، متوسط حجم وارداتها الصافية من الجوت ومنتجات الجوت خلال أحدث فترة ثلاث سنوات تتوفر بشأنها إحصاءات مناسبة. |
ii) Dans le cas des pays non producteurs de jute et importateurs nets de jute, le volume moyen de leurs importations nettes de jute et d'articles en jute pendant la période de trois ans la plus récente pour laquelle des statistiques sont disponibles. | UN | `2` في حالة البلدان غير المنتجة للجوت والبلدان المستوردة الصافية للجوت، متوسط حجم وارداتها الصافية من الجوت ومنتجات الجوت خلال أحدث فترة ثلاث سنوات تتوفر بشأنها إحصاءات مناسبة. |
Chaque membre exportateur détient 30 voix de base; le reste des voix est réparti proportionnellement au volume moyen de leurs exportations nettes de jute et d'articles en jute pour la période triennale la plus récente pour laquelle on dispose de statistiques valables, sous réserve des dispositions des paragraphes 4 et 5 ci-après. | UN | يكون لكل عضو مصدر 30 صوتا أساسيا؛ وتوزع الأصوات المتبقية بما يتناسب مع متوسط حجم صادراتهم الصافية من الجوت ومنتجات الجوت طوال فترة السنوات الثلاث الأخيرة التي تتوفر عنها إحصاءات في هذا الصدد رهنا بأحكام الفقرتين 4 و5 أدناه. |
Chaque membre importateur détient 5 voix de base; le reste des voix est réparti proportionnellement au volume moyen de leurs importations nettes de jute et d'articles en jute pour la période triennale la plus récente pour laquelle on dispose de statistiques valables, sous réserve des dispositions des paragraphes 4 et 5 ci-après. | UN | يكون لكل عضو مستورد 5 أصوات أساسية؛ وتوزع الأصوات المتبقية بما يتناسب مع متوسط حجم وارداتها الصافية من الجوت ومنتجات الجوت طوال فترة السنوات الثلاث الأخيرة التي تتوفر عنها إحصاءات في هذا الصدد رهنا بأحكام الفقرتين 4 و5 أدناه. |
Reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie de nombreux pays, | UN | إذ تعترف بأهمية الجوت ومنتجات الجوت لاقتصادات كثير من البلدان، |
Reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie de nombreux pays, | UN | إذ تعترف بأهمية الجوت ومنتجات الجوت لاقتصادات كثير من البلدان، |
1. Le Conseil examine les questions relatives à l'instabilité des prix du jute et des articles en jute destinés à l'exportation, ainsi qu'aux approvisionnements, en vue de leur trouver des solutions. | UN | 1- يواصل المجلس دراسة مسألتي تثبيت أسعار الجوت ومنتجات الجوت وكميات العرض للتصدير بغية إيجاد حلول لها. |
1. Le Conseil examine les questions relatives à l'instabilité des prix du jute et des articles en jute destinés à l'exportation, ainsi qu'aux approvisionnements, en vue de leur trouver des solutions. | UN | 1- يواصل المجلس دراسة مسألتي تثبيت أسعار الجوت ومنتجات الجوت وكميات العرض للتصدير بغية إيجاد حلول لها. |
5) Par " membre importateur " , il faut entendre un membre qui importe plus de jute et d'articles en jute qu'il n'en exporte et qui s'est déclaré luimême membre importateur; | UN | (5) يقصد " بالعضو المستورد " أي عضو تتجاوز وارداته من الجوت ومنتجات الجوت صادراته من الجوت ومنتجات الجوت ويعلن نفسه عضوا مستوردا؛ |