"الحاج حسن" - Translation from Arabic to French

    • Haji Hassanal
        
    • El Hadj Hassan
        
    D'autres organismes, comme le Conseil religieux islamique et la Fondation Sultan Haji Hassanal Bolkiah, pourvoyaient au logement des sans-abri. UN كما تتولى وكالات أخرى مثل المجلس الديني الإسلامي ومؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية توفير منازل لمن لا منزل لهم.
    12. Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam UN 12 - صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام
    4. Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam UN 4 - كلمة يلقيها صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام
    Ampliation : S. E. El Hadj Hassan Gouled Aptidon UN نسخة إلى: صاحب السعادة السيد الحاج حسن غوليد أبتيدون
    Y ont participé : El Hadj Hassan Gouled Aptidon, Président de la République de Djibouti et Président en exercice de l'Office intergouvernemental pour le développement (IGAD), Robert Mugabe, Président du Zimbabwe, Salim Ahmed Salim, Secrétaire général de l'OUA, ainsi que l'Ambassadeur Mohamed Sahnoun, Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies en tant qu'observateur. UN وشارك في هذا الاجتماع الحاج حسن غوليد أبتيدون، رئيس جمهورية جيبوتي والرئيس الحالي للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية، وروبرت موغابي رئيس زمبابوي، وسالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية وكذلك السفير محمد سحنون، الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة بصفته مراقبا.
    4. Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam UN 4 - كلمة يلقيها صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام
    Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam UN كلمة صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام
    Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam, prononce une allocution. UN أدلى صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام، بكلمة أمام الجمعية العامة.
    Source : Sultan Haji Hassanal Bolkiah Tahfiz Al-Quran Institute. UN المصدر: معهد السلطان الحاج حسن البلقية لتحفيظ القرآن.
    Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam UN 15 - جلالة السلطان الحاج حسن البلقية، سلطان بروني دار السلام
    Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam UN 15 - جلالة السلطان الحاج حسن البلقية، سلطان بروني دار السلام
    Les membres du Conseil national sont notamment les Ministres des finances, de l'éducation, des affaires religieuses et des affaires intérieures, ainsi que le Sous-Ministre au Cabinet du Premier Ministre et le Président de la Fondation Sultan Haji Hassanal Bolkiah. UN ويشمل أعضاء المجلس الوطني وزراء المالية والتعليم والشؤون الدينية والشؤون الداخلية؛ ونائب وزير في مكتب رئيس الوزراء ورئيس مؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية.
    Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. A. le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di Pertuan de Brunei Darussalam. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لصاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقيه معز الدين وعد الله، سلطان بروني دار السلام.
    Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. le Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان جلالة السلطان الحاج حسن البلقية، سلطان نيروبي دار السلام.
    Faisant preuve de sagesse, le Président de la République, S. E. El Hadj Hassan Gouled Aptidon, a refusé de céder à cette provocation caractérisée du chef de l'État érythréen dont le but inavoué était de détourner le débat de son sujet, à savoir : la discussion des propositions de l'Accord-cadre. UN ورفض رئيس الجمهورية الحاج حسن غوليد أبتيدون، تعقلا منه، الانقياد لهذا الاستفزاز الواضح من جانب رئيس دولة إريتريا الذي يتمثل هدفه غير المعترف به في تحويل وجهة موضوع المناقشة أي مناقشة مقترحات الاتفاق اﻹطاري.
    Le Président de la République, S. E. El Hadj Hassan Gouled Aptidon, rejetant cette polémique et ces accusations mensongères a souligné la qualité du rapport soumis par le Comité des ambassadeurs et le Comité ministériel et a rappelé que les recommandations contenues dans l'Accord-cadre ont été approuvées par le sommet. UN إن رئيس الجمهورية الحاج حسن غوليد أبتيدون إذ يرفض الخوض في هذا الجدال والاتهامات الكاذبة، أكد على نوعية التقرير الذي قدمته لجنة السفراء واللجنة الوزارية وذكر بأن مؤتمر القمة وافق على التوصيات الواردة في الاتفاق اﻹطاري.
    C'est ainsi que dès le déclenchement des hostilités, S. E. El Hadj Hassan Gouled Aptidon en tant que Président en exercice de l'IGAD fut le premier chef d'État à mener une mission de médiation qui l'a conduit successivement à Addis-Abeba, à Asmara et dans d'autres capitales des pays de la sous-région et à multiplier les contacts avec les dirigeants politiques de la région. UN لذلك ومنذ اندلاع اﻷعمال العدائية كان سعادة الحاج حسن غوليد أبتيدون، بصفته الرئيس الحالي للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية أول رئيس دولة يقوم بمهمة وساطة زار في إطارها على التوالي أديس أبابا وأسمرة وعواصم أخرى في بلدان المنطقة دون اﻹقليمية وأجرى اتصالات كثيرة مع الزعماء السياسيين في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more