4. Ajouter à la fin de l'article la note de bas de page ci-après: | UN | ٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة: |
7. Ajouter à la fin du paragraphe 4 la note de bas de page ci-après: | UN | ٧ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٤: |
8. Ajouter à la fin du paragraphe 2 la note de bas de page ci-après: | UN | ٨ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢: |
À cette fin, la note suivante pourrait renvoyer à ces catégories. | UN | وينبغي لهذا الغرض أن تضاف الحاشية التالية إلى هذه الفئات. |
À la fin du paragraphe 2 de la règle relative à l'engagement solennel sous la rubrique B5, ajouter la note suivante : | UN | 1 - تضاف الحاشية التالية في نهاية القاعدة الفرعية 2، من القاعدة المتعلقة بالتعهد الرسمي، الواردة ضمن القسم باء 5: |
Insérer la note de bas de page suivante, numérotée 3 bis, après la note 3 : | UN | تضاف الحاشية التالية بوصفها الحاشية 3 مكررا بعد الحاشية 3: |
la note ci-après devrait figurer sur le calendrier : | UN | وينبغي إدراج الحاشية التالية في جدول الاجتماعات: |
9. Ajouter à la fin de l'article la note de bas de page ci-après: | UN | ٩ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة: |
12. Ajouter à la fin du paragraphe 2 la note de bas de page ci-après: | UN | ١٢ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢: |
14. Ajouter à la fin de l'article la note de bas de page ci-après: | UN | ١٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة: |
17. Ajouter à la fin de l'intitulé du nouvel article la note de bas de page ci-après: | UN | ١٧ - تضاف الحاشية التالية في نهاية عنوان المادة الجديدة: |
18. Ajouter à la fin du paragraphe 5 la note de bas de page ci-après: | UN | ٨١ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٥: |
4. Ajouter la note de bas de page ci-après à la fin de l’article 3 : | UN | " ٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٣: |
6.7.2 Ajouter la note suivante à la fin du paragraphe 6.7.2 : | UN | ٦-٧-٢ تضاف الحاشية التالية إلى نهاية الفقرة ٦-٧-٢: |
3. Ajouter un astérisque dans les colonnes " Température de régulation " et " Température critique " pour les Nos ONU 3119 et 3120, et ajouter la note suivante : | UN | 3- تضاف نجمة في العمودين " درجة حرارة الضبط " و " درجة حرارة الطوارئ " ، في رقمي الأمم المتحدة 3119 و3120، وتضاف الحاشية التالية: |
b) Au bas de la page, ajouter la note suivante : 193 bis Voir A/CN.491/Add.4, par. 275. | UN | )ب( تضاف في نهاية الصفحة الحاشية التالية: انظر A/CN.4/491/Add.4، الفقرة ٢٧٥. |
Page 3, ajouter la note de bas de page suivante au titre " A. Introduction " : | UN | في الصفحة 3، تضاف الحاشية التالية إلى العنوان " ألف - مقدمة " : |
Ajouter la note de bas de page suivante à la fin de l'élément 3 : | UN | تضاف الحاشية التالية في آخر الركن 3: |
Après le titre < < Règle 10.31 > > , insérer la note de bas de page suivante : | UN | 1 - تضاف الحاشية التالية بعد العنوان " القاعدة 10-31 " : |
la note ci-après devrait figurer sur le calendrier : | UN | وينبغي إدراج الحاشية التالية في جدول الاجتماعات: |
7. Ajouter au titre de l'article 6 une note libellée comme suit: «Certains pays souhaiteront peut-être prévoir une dérogation à la règle de la spécialité dans le cas de la procédure d'extradition simplifiée». | UN | ٧ - تضاف الحاشية التالية إلى عنوان المادة ٦: " قد ترغب البلدان في أن تنص على التنازل عن قاعدة تخصيص التسليم في حالة إجراءات التسليم المبسطة " . |
Après Kosovo, insérer une note de bas de page libellée comme suit: | UN | تدرج الحاشية التالية بعد كلمة كوسوفو: |