Qu'arrivera-t-il à la petite fille et sa mère quand ce sac à merde aura l'argent? | Open Subtitles | ماذا سيحدث للفتاة الصغيرة و أمها بمجرد أن يأخذ ذلك الحثالة المال؟ |
Cette ordure représente tout ce que ton père a combattu pendant toute sa carrière. | Open Subtitles | ذلك الحثالة يمثل كل شيء قضى والدك حياته كلها يحارب ضده. |
Cette racaille vole, triche et va jusqu'à tuer pour obtenir ce qu'ils veulent et le vendre au plus offrant. | Open Subtitles | هؤلاء الحثالة يكذبون ويسرقون ويقتلون حتى ليتمكنوا من بيع كل شيء لمن يدفع أعلى سعر |
Ceux qui ne sont pas défectueux sont volés par ces ordures.. | Open Subtitles | الروبوتات الغير معطوبة يتم سرقتها عن طريق تلك الحثالة |
Je veux les effets perso de ce salaud et ses empreintes. | Open Subtitles | أريد المتعلقات الشخصية لهذا الحثالة و بصماته |
Un merdeux se fait poignarder dans le bras, et alors ? | Open Subtitles | قطعة من الحثالة ، يمسك بسكين بيده صفقة كبيرة |
tu l'as piégé et tu l'as tué, espèce de connard. | Open Subtitles | أنت أوقعت بها ، و قتلتها أيها الحثالة |
Alors tu ferais mieux de trouver un autre moyen d'éviter cet accord, parce qu'il n'y a pas moyen que je donne à mon enfoiré de mari la moitié de ce que je possède. | Open Subtitles | حسنٌ , إذن يُفضلُ أن تعثرَ على ،وسيلةٍ اخرى لإلغاء هذه الصفقة لأنهُ محالٌ أنيّ أعطي زوجي الحثالة .نصف كلّ ما أملكه |
On ne peux pas vraiment appeler ce tas de merde un homme, | Open Subtitles | طبعًا هذا الحثالة لا يعتبر رجلًا، ورغم ذلك، ينقصني رجل. |
Tu penses que cette merde mérite d'être sauvée ? | Open Subtitles | هل مازلت تعتقد أنّ هذا الحثالة يستحق الإنقاذ؟ |
Votre merde de fils m'a menacé de revenir ici, de me faire du mal. | Open Subtitles | ابنك الحثالة هدد أنّه سيدخل ويسبب لي الأذى |
La pire étant l'empoisonnement de Bratva avec une ordure américaine. | Open Subtitles | السبب الأكبر هو تسميم براتفا بهذا الحثالة الأمريكي |
Et pour l'amour de cette ordure, tu trahirais ton propre père? | Open Subtitles | ومن أجل حب هذا الحثالة تقومى بخيانة أباكى ؟ |
Elle était innocente, et vous l'avez donnée à cette ordure. | Open Subtitles | لقد كانت بريئة وسلمتها بيديك إلى ذلك الحثالة |
Les invitations sont nominatives. Je dois empêcher la racaille d'entrer. | Open Subtitles | لا يمكن انتقال حيازة الدعوات يا صاح، يتعيَّن أن أمنع دخول الحثالة. |
Ta mère a crée une vraie justice contre les ordures de notre galaxie. | Open Subtitles | تعاملت أمك مع العدالة الحقيقية ضد الحثالة من مجرتنا |
Pendant ce temps, quoi, on renvoie cette petite fille à la maison avec ce salaud pendant deux semaines ? | Open Subtitles | و حتى يحدث ذلك هل نرسل تلك الفتاة الصغيرة مع هذا الحثالة الى المنزل لإسبوعين إضافيين؟ |
Quand tu tueras le dernier merdeux vêtu comme tes compatriotes, le Thrace qui est en toi mourra avec lui. | Open Subtitles | عندما تقتل آخر هؤلاء الحثالة المتمثلين برجال بلدك، ما تبقى من الثراسي بداخلك يموت معهم |
Je pense que ce connard a bien battu à mort April avec un démonte-pneu. | Open Subtitles | أعتقد بان ذلك الحثالة قد ضرب أبريل رايت حتى الموت بواسطة إطار معدني |
Je suis l'enfoiré de criminel, et vous êtes le pilier de la justice. | Open Subtitles | أنا الخارج عن القانون الحثالة وأنت عماد العدل |
Elle était avec un con à une fête. | Open Subtitles | نعم, في الأساس كانت مع بعض الحثالة في حفلة |
Et la vermine d'avocat qui m'a fait ça vit juste au coin de la rue. | Open Subtitles | وذلك المحامي الطفيليّ الحثالة الذي فعل هذا بي يعيش عند الزاوية تماماً |
Les autres enfoirés ne disent pas qu'ils pensent vraiment ce que tu es sur le point de me dire. | Open Subtitles | إني مُتأكدة بأن الحثالة الاخرين لايقولونَ بأنهم يعنونَ فعلاً .ماالذي على وشك أن تقولهُ رغمَ ذلك |
Des salauds peut-être, mais même les salauds ont des familles. | Open Subtitles | قد يكونوا حثالة، لكن حتى الحثالة لديهم عائلات. |
Chacun de ces salopards allait droit vers une mort bien méritée. | Open Subtitles | كانت هذه الحثالة من الناس تتقدم وتموت ميتة تستحقها |
Mais avant, ça, tu devras te battre avec les autres merdes. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين قاتل عند الفجر مع بقية الحثالة |