Entre 80 et 90 % de ce charbon proviennent de ce parc national car le bois d'arbres feuillus produit du charbon de meilleure qualité; | UN | ومصدر ما يتراوح بين 80 و 90 في المائة من هذا الفحم هو الحديقة الوطنية إذ تحوي أخشابا صلبة تنتج فحما أفضل جودة؛ |
Les autorités rwandaises n'ont pas mis en place de mécanismes de contrôle appropriés pour contrôler le charbon en provenance du parc national. | UN | ولم تضع السلطات الرواندية حتى اليوم آليات مراقبة كافية للتأكد مما إذا كانت الحديقة الوطنية مصدر هذا الفحم. |
Le parc national et ses alentours ont été délibérément bombardés pour provoquer des feux de forêts, en violation du protocole III à la Convention sur certaines armes classiques. | UN | فقد قُصفت الحديقة الوطنية والأراضي المتاخمة لها بصورة متعمدة لإشعال الحرائق في الغابات في انتهاك للبروتوكول الثالث للاتفاقية المعنية بأسلحة تقليدية معينة. |
Oh, un corps a été trouvé dans les bois près du parc national à Gainesville en Virginie | Open Subtitles | في الغابة بالقرب من الحديقة الوطنية في غاينيسفيل، فيرجينيا |
Demande aussi aux gardes des parcs nationaux si quelqu'un a disparu durant une randonnée. | Open Subtitles | أسالي أيضاً جوَّالة الحديقة الوطنية لو أن أحدهم تغيّب عن النزهات |
Pourquoi un parc national ? | Open Subtitles | يكفى هذا لماذا حدث هذا فى الحديقة الوطنية ؟ |
Les limites du parc national ont été renforcées, arrêtant l'empiètement des terres arables. | Open Subtitles | حدود الحديقة الوطنية اصبحت اشد صرامة، تم وقف التعدي على الأراضي الزراعية. |
Une fusillade a eu lieu aujourd'hui au parc national de Great Falls entre des agents du FBI et des supposés trafiquants de drogue colombiens conduisant à la mort de trois suspects et les blessures de deux agents. | Open Subtitles | لقد حدث تبادل لإطلاق النار في جريت فولز في الحديقة الوطنية بين عملاء المباحث الفيدرالية وتجار المخدرات الكولومبيين أدى ذلك إلى مقتل ثلاثة من المشتبه بهم وجرح اثنان من العملاء |
L'Accord prévoit également l'établissement de la Réserve du parc national des monts Torngat, qui consiste en 9 600 km2 de terres à l'intérieur de la région visée. | UN | وينص الاتفاق كذلك على إنشاء " محمية الحديقة الوطنية لجبال تورنغات " ، التي تبلغ مساحتها نحو 600 9 متر مربع من أراض تدخل ضمن منطقة التسوية. |
Ça nous amène quelque part dans... le parc national. | Open Subtitles | هذا يجب أن تضعنا في مكان ما في... الحديقة الوطنية. |
Un week-end on étudiait les renards roux de Berkshires, et le suivant on trainait avec les coyotes du parc national d'Acadia. | Open Subtitles | واحد في نهاية الأسبوع سنكون أه دراسة الثعالب الحمراء في بيركشاير، والقادمة سنكون زائدة القيوط في أكاديا الحديقة الوطنية. |
Son corps a été trouvé dans un parc national. | Open Subtitles | عثر على جثته في الحديقة الوطنية |
L'un des domaines les plus porteurs de croissance est le développement de l'écotourisme qui bénéficie de l'appui communautaire, et la création du parc national des Samoa américaines en 1993 a constitué un important progrès en ce sens. | UN | 51 - وتنمية السياحة الإيكولوجية هي أحد مجالات النمو الأكثر وعدا وهي تحظى بدعم المجتمع. ومن التطورات الرئيسية في هذه الوجهة إنشاء الحديقة الوطنية لساموا الأمريكية في عام 1993. |
À l'exception de l'American Memorial Park à Saipan, il s'agit du seul parc national dont le terrain n'est pas la propriété du gouvernement fédéral, ayant fait l'objet d'un contrat de location-bail de 50 ans entre ce dernier et le Gouvernement des Samoa américaines au nom des huit villages qui y sont sis. | UN | وباستثناء الحديقة التذكارية الأمريكية في سايبان، هذه هي الحديقة الوطنية الوحيدة التي لا تمتلك فيها الحكومة الفيدرالية الأرض وإنما تستأجرها لمدة 50 عاما من حكومة ساموا الأمريكية بالنيابة عن القرى الثماني الموجودة في الحديقة. |
Marche pour la paix et l'écologie au parc national (Medellin, 22 janvier 2006). | UN | مسيرة من أجل السلام والإيكولوجيا في الحديقة الوطنية (ميديين، كولومبيا، 22 كانون الثاني/يناير 2006). |
De même, le montant des recettes au parc national des tortues luth s'est élevé à 2 113 176 dollars entre 2001 et 2002. | UN | وبالمثل فإن العائدات في الحديقة الوطنية للسلاحف الجلدية الظهر بلغت 176 113 2 دولارا في الفترة 2001/2002(70). |
Ceci se passe au parc national d'Amboseli en 2009. | Open Subtitles | كان هذا المشهد في الحديقة الوطنية (لأمبوسيلي) في عام 2009. |
Ça, c'est un parc national. | Open Subtitles | هذه الحديقة الوطنية. |