Il est estimé que seule une fille sur 100 a terminé le niveau de l'enseignement de base au cours de la guerre civile au Soudan. | UN | وتشير التقديرات إلى أن واحدة من بين كل 100 بنت قد أكملت مرحلة تعليم الأساس خلال فترة الحرب الأهلية في السودان. |
L'International Peace and Development Organization a été créée pour venir en aide aux communautés touchées par la guerre civile au Soudan. | UN | تأسست المنظمة استجابة للمجتمعات المحلية المتضررة من الحرب الأهلية في السودان. |
Déclaration publiée le 30 juin 2000 par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne, sur la guerre civile au Soudan | UN | البيان الصادر في 30 حزيران/ يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الحرب الأهلية في السودان |
L'association International Women Bond a été créée au début des années 90 à un moment où la guerre civile au Soudan faisait rage afin de remédier aux souffrances humaines, économiques et sociales sans précédent provoquées par ce conflit. | UN | أهداف المنظمة: أُنشئت منظمة الوثاق النسائي العالمي في مطلع التسعينات، في وقت بلغت فيه الحرب الأهلية في السودان ذروتها، وذلك استجابة لما وقع من خسائر إنسانية واقتصادية واجتماعية غير مسبوقة. |
Nous voudrions également rappeler que nous avons conclu, en septembre dernier, un accord sur les arrangements en matière de sécurité et que nous comptons annoncer très prochainement la conclusion d'un règlement global mettant fin à la guerre civile au Soudan. | UN | ونود أن نشير إلى توقيع اتفاق الترتيبات الأمنية في أيلول/سبتمبر المنصرم، ونتمنى أن نزف إليكم قريبا خبر توقيع الاتفاق الشامل وانتهاء الحرب الأهلية في السودان. |
J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration publiée le 30 juin 2000 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, sur la guerre civile au Soudan (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيطكم علما بالبيان الصادر في 30 حزيران/ يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الحرب الأهلية في السودان (أنظر المرفق). |
Lettre datée du 30 juin 2000 (S/2000/656), adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal, transmettant le texte d'une déclaration sur la guerre civile au Soudan publiée le même jour par la présidence de l'Union européenne. | UN | رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/656) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البرتغال يحيل إليه البيان الصادر بنفس التاريخ عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن الحرب الأهلية في السودان. |