Je peux arrêter la troisième guerre mondiale avec nos voeux ? | Open Subtitles | هل أستطيع إيقاف الحرب العالمية الثالثة بنذور الزواج ؟ |
Deux comprimés, et on dort pendant la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | اثنين من الاقراص وستنامي طوال الحرب العالمية الثالثة |
Vu comme tu t'angoisses, t'auras un infarctus avant que la troisième guerre mondiale éclate. | Open Subtitles | ستصيبك بأزمة قلبية قبل أن تتمكن من رؤية الحرب العالمية الثالثة |
S'il y parvient, il va déclencher une série d'événements géopolitiques que nos modèles prédictifs classent entre la troisième guerre mondiale et l'Apocalypse. | Open Subtitles | واذا نجح، سوف يشعل شرارة الأحداث السياسية والخطط المتنبئ حدوثها "ما بين "الحرب العالمية الثالثة " و "هرمجدون |
Si vous avez des paroles sages comme "Ne crée pas de guerre mondiale", c'est le moment. | Open Subtitles | نحن على خط مباشر. إذا كانت لديك أي كلمات حكيمة، مثل "لا تبدأي الحرب العالمية الثالثة"، فهذا هو الوقت. |
"J'ignore comment on fera la troisième guerre mondiale, | Open Subtitles | لا أعرف أي أسلحة سنستعمل في الحرب العالمية الثالثة |
Et ce sera le début d'une troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | والتي سوف تكون بداية الحرب العالمية الثالثة. |
Ils ont presque déclenché la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | لقد بدأوا الحرب العالمية الثالثة تقريباً |
La troisième guerre mondiale. La planète entière est atomisée. | Open Subtitles | وسيقومون هم برد الضربات ، وتنشب الحرب العالمية الثالثة ، ويُدمر كوكب الأرض |
On verra ça en temps et en heure. Pour l'instant, il doit acheter assez d'artillerie pour lancer la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | حالياً , أريد منهم أن يشتروا لي سلاح يكفي لبدء الحرب العالمية الثالثة |
Oublie ça, même si c'était la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | لن أعطيك مسدسا ً حتى لو كانت هذه الحرب العالمية الثالثة |
Si l'Union soviétique avait osé dépasser la ligne divisant Berlin ne serait-ce que de quelques mètres et élever le mur du côté occidental, cela aurait fort bien pu déclencher une troisième guerre mondiale. | UN | ولو أن الاتحاد السوفياتي تجرأ على بناء الجدار حتى على بُعد بضعة أقدام من الحد الفاصل داخل برلين الغربية لأمكن أن يطلق ذلك شرارة الحرب العالمية الثالثة. |
La troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | وموضوعه الحرب العالمية الثالثة.. |
Cette chaîne d'événement sera innarêtable, précipitant la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | ترجيح الكفة لصالح سياسة الضربة الاولى ضد روسيا تسلسل الأحداث هذا سيثبت عدم التوقف مما يزيد احتمالية نشوب الحرب العالمية الثالثة |
Ils déclencheraient la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | سيكونونَ قد بدأو الحرب العالمية الثالثة |
Je crois qu'ils le remarqueront si nous commençons la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | لا يمكنكِ هذا - أظنهم سيلاحظون أننا بدأنا الحرب العالمية الثالثة - |
Croyez-moi, la troisième guerre mondiale approche. | Open Subtitles | سأخبرك.. ستأتي الحرب العالمية الثالثة |
Si on n'arrête pas ce satellite, ils vont lui faire envoyer des missiles, et ce sera la troisième guerre mondiale. | Open Subtitles | اذا لم نستطع ايقاف القمر الاصطناعي ...سوف يطلق الارهابيون صاروخا الى الفضاء ومن ثم ستبدأ الحرب العالمية الثالثة |
- Et ne crée pas de guerre mondiale. | Open Subtitles | -ولا تبدأي الحرب العالمية الثالثة . |