"الحفل الترحيبي" - Translation from Arabic to French

    • la cérémonie de bienvenue
        
    RÉSUMÉ DES DÉCLARATIONS FAITES À la cérémonie de bienvenue UN ملخصات البيانات التي قدمت في الحفل الترحيبي
    RÉSUMÉ DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la cérémonie de bienvenue UN ملخصات البيانات التي أدلي بها في الحفل الترحيبي
    RÉSUMÉS DES DÉCLARATIONS FAITES À la cérémonie de bienvenue UN ملخصات البيانات المدلى بها في الحفل الترحيبي
    RÉSUMÉ DES ALLOCUTIONS PRONONCÉES À la cérémonie de bienvenue UN موجز البيانات التي أُدلي بها أثناء الحفل الترحيبي
    I. RÉSUMÉ DES DÉCLARATIONS FAITES À la cérémonie de bienvenue 13 UN الأول - ملخصات البيانات التي قدمت في الحفل الترحيبي 13
    4. On trouvera à l'annexe I le résumé des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue. UN 4- وترد في المرفق الأول ملخصات البيانات التي تم الإدلاء بها في الحفل الترحيبي.
    1. Le 30 novembre 1998, S. E. M. Abdou Diouf, Président de la République du Sénégal, a ouvert la cérémonie de bienvenue et a fait une déclaration. UN 1- في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، افتتح فخامة السيد عبده ضيوف، رئيس جمهورية السنغال، الحفل الترحيبي وأدلى فيه ببيان.
    I. Résumé des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue 12 UN الأول - ملخصات البيانات التي أدلي بها في الحفل الترحيبي . 15
    4. On trouvera à l'annexe I le résumé des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue. UN 4- وترد في المرفق الأول ملخصات البيانات التي أدلي بها في الحفل الترحيبي.
    I. Résumés des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue 11 UN الأول - ملخصات البيانات المدلى بها في الحفل الترحيبي 13
    4. On trouvera à l'annexe I le résumé des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue. UN 4- وترد في المرفق الأول ملخصات البيانات التي تم الإدلاء بها في الحفل الترحيبي.
    I. Résumé des allocutions prononcées à la cérémonie de bienvenue 38 UN الأول- موجز البيانات التي أُدلي بها أثناء الحفل الترحيبي 42
    3. On trouvera à l'annexe I un résumé des allocutions prononcées à la cérémonie de bienvenue. UN 3- وترد في المرفق الأول ملخصات البيانات التي أُدلي بها في الحفل الترحيبي.
    1. À la cérémonie de bienvenue de la troisième session de la Conférence des Parties, le 15 novembre 1999, M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention, a remercié le Brésil pour son accueil et son rôle de chef de file dans la lutte contre la désertification ainsi que dans le processus engagé sur la voie du développement durable. UN 1- وجه السيد هاما أربا دياللو، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر، في الحفل الترحيبي بالدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، الشكر إلى البرازيل على استضافتها الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف وعلى قيامها بدور رائد في مكافحة التصحر وفي العملية المفضية إلى تحقيق التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more