A cause de son petit-fils paresseux et inutile, Grand-père s'est beaucoup inquiété. | Open Subtitles | جدى مستاء للغايه لان لديه هذا الحفيد الكسول والعديم النفع |
Tel grand-père, tel petit-fils, peut-être. Qu'en dites-vous ? | Open Subtitles | مثل الجد , مثل الحفيد ربما , ما الذى تعتقده ؟ |
- Elle a dit... - Oh, le petit-fils. Je sais. | Open Subtitles | لقد قالت - الحفيد , أعلم ذلك - |
Bref, le petit-fils arrive. | Open Subtitles | على أيه حال الحفيد قادم إلى هنا |
Elle est en train de rassembler des soutiens pour renverser le roi au nom de son petit fils ? | Open Subtitles | إنها تجمع الدعم لتقلب الملك بإسم الحفيد ؟ |
Un frère, une sœur ou un petit-enfant a le droit de percevoir une pension de survivant si aucun de ses parents ne peut travailler. | UN | وللأخ أو الأخت أو الحفيد الحق في الحصول على معاش إذا لم يكن لديه أو لديها أبوان يتمتعان بالقدرة على العمل؛ |
Je ne parle pas de ça. L'histoire de petit-fils. | Open Subtitles | كلا ليس عن الدفعة المتأخره،،0 عن الحفيد |
Il est celui qui a parié avec la vie de son propre petit-fils. | Open Subtitles | هو الذي راهن على حياة الحفيد بنفسه |
Le petit-fils que je connais à peine... ne pouvait pas aller contre mon désir... d'améliorer nos rapports. | Open Subtitles | الحفيد الذي بالكاد أن أعرفه... والذي كنت متأكدة أنه سيتقبل رغبتي في... إصلاح العلاقات. |
Le petit-fils Milo a 13 ans. | Open Subtitles | لكن الباقين معدلين بشكل مشابه الحفيد " مايلو " 13 عاماً |
C'est le petit-fils, Milo. Non, non, non. Ne t'approches pas trop. | Open Subtitles | هذا الحفيد " مايلو " , كلا كلا لا تقترب أكثر سوف تخيفه |
Mais je peux tenter de sauver son petit-fils. | Open Subtitles | لكنني أستطيع فعل ما ينقذ الحفيد |
Et le petit-fils, Clifton ? | Open Subtitles | ماذا عن الحفيد.. الشاب كليفتون؟ |
C'est moi, le petit-fils affectueux qui a passé son temps avec le vieux chaque putain de week-ends pendant 2 ans à lui parler, l'habiller, me balader avec lui, le nourrir. | Open Subtitles | أنا الحفيد الحبيب الذي أمضي وقتا مع الرجل العجوز في كل نهاية أسبوع لعينة لمدة سنتين أتحدث إلية وأبدل ثبابة وأمشي معة وأطعمة |
Avez-vous la moindre idée du temps que j'ai perdu à écouter leurs bêtises sur leur sciatique ou leur petit-fils qui les a déçus ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة لوت؛i غ ؛كممن الوقتكان ليلوضع في لوت؛i غ ؛الاستماعإلىإنسيبيد لوت؛i غ ؛رامبلينغسعن عرقالنسا أو الحفيد لوت؛i غ ؛بخيبةأملهمأكثر؟ |
Diego, le petit-fils, que sais-tu, à son sujet ? | Open Subtitles | "دييغو"، الحفيد.. ماذا تعرف عنه؟ |
Des nouvelles de votre petit-fils ? | Open Subtitles | أي أخبار عن الحفيد ؟ |
Tu as rendu Dan heureux et tu m'as donné un merveilleux petit-fils. | Open Subtitles | تجعلين (دان) سعيد وأنت أعطيتيني الحفيد الأجمل في العالم |
C'est le petit-fils du deuxième gouverneur. | Open Subtitles | انه الحفيد الثانى لحاكم كوريا |
Tu ne devrais pas être parti accepter la récompense du meilleur petit fils? | Open Subtitles | أليس المفترض بك قبول جائزةِ الحفيد الأفضلِ في العالم؟ |
En plus, on perdrait cette belle image. Le gentil papi calinant son petit fils préféré après avoir eu des bonnes nouvelles du docteur. | Open Subtitles | بجانب أننا سنخسر الصورة الجيدة عن الجدّ الطيب العجوز الذي يتقبل الحفيد المفضل بعد سماع |
Je sais, je te le dis, il est juste obsédé avec ce petit-enfant. | Open Subtitles | أعلم. أقول لكِ بأنه مهووس جداً بهذا الحفيد |